subjuntivo 1
קשה לתת כללים מדויקים לשימוש ב-subjuntivo, אבל הנה כמה טיפים. קודם כל יש שתי צורות נפוצות של subjuntivo: (1) הווה: לוקחים את צורת ההווה הרגילה בגוף ראשון יחיד (אני), ונותנים לה סיומות "הפוכות" מהנטייה הרגילה. כלומר, פועל שנגמר ב-AR מקבל סיומות עם E, ופעלים שמסתיימים ב-ER או ב-IR מקבלים דווקא סיומות עם A. למשל - DEJAR - YO DEJO yo deje, tú dejes, (vos dejés), ella deje, nosotros dejemos, vosotros dejéis, ellos dejen PONER - YO PONGO yo ponga, tú pongas, (vos pongás), ella ponga, nosotros pongamos, vosotros pongáis, ellos pongan בגלל שאין הרבה יוצאי דופן לכלל הזה, הנה רשימה מלאה: DAR - dé, dés, dé... ESTAR -esté HABER - haya IR -vaya SABER -sepa SER -sea CABER -quepa (2) עבר (אימפרפקטו) - יש שתי צורות ושתיהן בשימוש נרחב. לוקחים את צורת העבר בגוף שלישי רבים (הם), מורידים ממנה את הסיומת, ואז מדביקים סיומות קבועות לפי הדוגמה הבאה: פעלים עם AR: CERRAR (בעבר רגיל CERRARON = הם סגרו) cerrara, cerraras, cerrara, cerráramos, cerrarais, cerraran cerrase, cerrases, cerrase, cerrásemos, cerraseis, cerrasen פעלים עם ER או IR (אין הבדל בסיומות): COMER (בעבר רגיל COMIERON = הם אכלו) comiera, comieras, comiera, comiéramos, comierais, comieran comiese, comieses, comiese, comiésemos, comieseis, comiesen CONDUCIR (בעבר רגיל CONDUJERON = הם נהגו) condujera, condujeras, condujera, condujéramos, condujerais, condujeran condujese, condujeses, condujese, condujésemos, condujeseis, condujesen בנוסף, על בסיס הצורות האלה יש זמנים מורכבים, כמו haya visto ו-hubiera/hubiese visto - כלומר הפועל HABER באחד משני הזמנים האלה + צורת ה-participio. למשל: Dudo que la haya comprado en el mercado. אני מפקפקת בכך שהוא קנה אותו (את השולחן למשל) בשוק. שימו לב למשל להבדל בין: Esperé que no les controlaran. קיוויתי שלא יעצרו אותן לביקורת. תרחיש אפשרי: 1. יום קודם קיוויתי שלא יעצרו אותן כשהן יגיעו. 2. אבל למחרת עצרו אותן. לבין: Esperé que no les hubieran controlado. קיוויתי שלא עצרו אותן לביקורת. תרחיש אפשרי: 1. הן לא הגיעו למקום שקבעתי איתן. 2. קיוותי שזה לא בגלל שעצרו אותן [קודם לכן] לביקורת. 3. אבל המניאקים כן עצרו אותן. ועכשיו - חלק ב´. יאיר