תודה רבה לכולכם ^^
בקשר ל-KARA, באמת הפירוש שהכרתי היה "כי", וזה לא הסתדר לי בכל מיני משפטים ולכן חשבתי לשאול. הפירוש של "ריק" נראה לי יותר הגיוני עכשיו...! מה שמביא אותי לשאלה: איך אומרים "כי"?? ל- Tonjin, אני מכירה את השימושים בשני אלה, אבל אפשר לומר שההבדל העיקרי שאני לא מצליחה להבין הוא בין ה- TOPIC ל- SUBJECT, הרי שניהם אותו הדבר...!