שם עברי יותר חמוד

שם עברי יותר חמוד

סנדיוויצ'יה בשם "סבא ג'בטה". נכון חמוד? ו-אפרופו זה, מי יודע מה מקור המילה "ג'בטה"? אני דווקא יודעת, נסו כוחכם, ואז אגלה למי שלא יודע.
 

גנגי

New member
אני יודעת, כמובן,

ולכן אני גם יודעת שזאת צַ'בָּטָה ולא ג'בטה. בואי רק נגיד שבעברית יכלו לקרוא ללחם הזה "דרדס".
 

גנגי

New member
אויש, ונזכרתי בעוד משהו נחמד:

יש כאן בשכונה סוכנות נסיעות שנקראת "טיולי גנים". חשבתי שזאת בטח סוכנות שמתמחה בטיולי שורשים, כאילו, "טיולי גֶּנִים"..
 

אטיוד5

Active member
שטויות

"הניקוד כיום לא נחוץ לצורך הבנת טקסט." [טיולי הסוסים המתפרעים]
 

גנגי

New member
איך אמרנו? "היא הנותנת".

(ואל תכניס לך לראש, זאת לא זאת שהיית רוצה שתיתן)
 

אטיוד5

Active member
כלומר, איך באמת ...

אני אמור לדעת שמדובר בגַנים ולא בגֵנים? (צירה דווקא, המורה.) אם יש פה נותנת, אז זאת דוגמא שמוכיחה שאמנם צריך ניקוד.
 

גנגי

New member
אני אענה ברצינות:

הידעת שבעברית אפשר לנצל את החוסר בניקוד כדי ליצור דו-משמעות מכוונת?
 

גנגי

New member
צודק.

ולכן אפשר להניח שהם התכוונו לטיולים תמימים ולא לטיולי פולניות כמוני, שהרי ניתן להניח שהם דואגים לתאורה טובה ולא יושבים בחושך.
 

גנגי

New member
סגול, דווקא.

היות שמדובר בהברה פתוחה ומוטעמת, התנועה תהיה קטנה. מה לעשות, חוקי הניקוד.
 

אטיוד5

Active member
כשאני לא בטוח במשהו ...

אני שועה לדעת מומחות. ובענין מה לעשות שהזכרת, אז כמו שאמר אלכס אנסקי: "מה לעשות? לעשות!"
 

גנגי

New member
תרשה לי להסביר:

לפי חוקי הניקוד, הברה סגורה מוטעמת תנוקד בתנועה גדולה - ולכן "גֵּן". דא עקא, שבמילה "גנים" הטעם לא מתרחק (שלא כמו שהוגה זאת ודאי דן כנר מחמל נפשי או אבשי הקריר שהוזכר כאן קודם), אלא נותר במקומו, ולכבוד זה הניקוד מתאים את עצמו להברה פתוחה ומוטעמת, והרי היא צריכה להיות מנוקדת על פי כל הכללים בסגול ולא בצירה. אני מניחה שהאקדמיה ממליצה לקרוא את המילה כמלרעית, כמו את "טלוויזיות", "טלפונים" ועוד מילים לועזיות שעוברתו, אבל מה לעשות שההיגיון הצרוף דורש במקרה זה את ההיפך, ועל כן אני מנקדת בסגול. אני מקווה שבזאת אכמש"לנו את העניין סופית.
 

אטיוד5

Active member
ומה אם לא ארשה?

מסכים איתך בענין הטעם המתרחק. ובכל זאת הייתי מנקד ברבים בצירה - כמו שהסברתי זה עתה בשירשור לעצמי - בגלל שהתנועה נהגית ארוכה, גם אם לדעתך אין הגיה קצרה וארוכה בעברית המודרנית.
 

קא זו או

New member
אוזני איננה מוזיקאלית

צירה, אם מבטאים אותו הוא נשמע כמו שהאשכנזים מדברים, מין צירה שאחריו שווא אבל אני לא אומר: גֵּיְנים אלא גֶּנים. ובכלל צורת ההגיה של הצירה א-לה-יהדות אשכנז, במיוחד אותם ממאה שערים ומבני ברק לא ממש מתקיימת בהוויה החילונית/חופשית שלנו, לא?!
 

אטיוד5

Active member
לא התכוונתי ל ..

צירה בנוסח שיער, או בסיידר, ששומעים בם את ה-י', אלא לתנועת ֵ משוכה מעט, בלי צליל ה-י'. מילים שמקורן לועזית מנוקדות בדרך כלל בסגול - כמו מֶדיה, אנציקלופֶדיה. אבל גנים שנויה במחלוקת.
 

קא זו או

New member
תראה, אני מנסה להבין את הנקודה שלך

לגבי הברות ארוכות/קצרות, ולא על מנת להקניט, אלא באמת להבין. יש איזו דרך שתוכל להסביר לי את ההבדל בין צירה ל-סגול, פתח לקמץ?
 

קא זו או

New member
דווקא שמתי לב

שדיאלקטים שונים של האנגלית מבטאים את ה-וואול'ס כך שאפשר לזהות את ההבדלים ביניהם.
 
למעלה