מאוד פשוט, אלה תארי い, לגמרי, מכל בחינה שהיא.
אבל לשני אלה, וכן 柔らかい ונדמה לי שיש עוד אחד - יש גם צורה אלטרנטיבית עם な. הצורה האלטרנטיבית הזו היא לא תואר־な, היא פשוט דרך אחרת להגיד 小さい/大きい/柔らかい כשמשתמשים בו לתיאור עצם, ובהקשר הזה (של תיאור שם עצם), השימוש בה יותר מקובל מהשימוש בצורה הבסיסית הרגילה.
זה הכל. שלושה (או ארבעה) תארים, שבהקשר ספציפי יש להם צורה אלטרנטיבית מקובלת יותר, זה הכל.