תגידו.....באיזה ביטויים הונגרים אתם

  • פותח הנושא orlu
  • פורסם בתאריך

olee

New member
גם אני אהבתי,אהבנו את אותו הדבר

ספר לי על מה אהבת?
 

olee

New member
orlu אין עלייך,חבל שאת עסוקה בדרך

כלל, יש יש לך פנינים שבס שולם
 

עב

New member
הכי מוזר לי אלה האנחות בהונגרית

למה ההונגרים לא יודעים להגיד"אוי" פשוט? למה הם נאנחים "יויי"?
 

lollypop21

New member
חדשה אבל אופטימית

הגעתי במקרה,וכבר שעה אני יושבת ומתגלגלת מצחוק... מרגישה בבית. ולשרשור-אצלי אמא תמיד אומרת 1."סורנוק קארנוק נינץ' גוזדאיו"=לחרא ולנזק אין בעלים (כשמשהו היה נשבר ואף אחד לא היה מודה...). 2.ועוד משפט,שאין לי את התרגום שלו להונגרית="רק כרוב ממולא טוב לחמם פעמיים" (כשהייתי מנסה לחזור לאקסים לשעבר),ו"רק פעם אחת היה בבודא שוק של כלבים"...
 

new sol

New member
וזה הולך טוב עם

rosul ו- fahyo ו- betteg (בטח טעיתי בכתב) חחחחחחחחחחח הכל חוזר לי פתאום אחרי הרבה שנים כמה מצחיק
 

Asafma

New member
כואב לי בלחיים......./images/Emo6.gif

בלתי אפשרי לדבר על השפה ההונגרית מבלי להבין שהעסיסיות והפיקנטיות היא חלק בלתי נפרד ממנה. קצרה היריעה מלספר על משחקי הלשון והשנינויות של השפה הזו והיא מלווה אותי יום יום למרות שאני עדיין לומד אותה (בעיקר לבד אבל קצת בעזרת ההורים). כמובן ש-"אישטנם" נכנס כל משפט שני ואני גם מצטרף לטומי באמרתו (שאני גם משתמש בה כיום) - Szarul de buszken. אצלנו בבית היינו צוחקים על אחי הקטן שהוא "דונדי", ושגדלנו אמא שלי הייתה אומרת לנו תמיד לפני שהיינו יוצאים "צ'אק אוקושון פישטו", משהו כזה.... על קללות אין טעם לדבר מפאת הנימוס כאן אך אומר שהם שגורות בפי ובחוג משפחתי.... גיליתי עוד דבר מדהים על ההונגרים. הם תמיד ידברו ביניהם בהונגרית, תמיד ירכלו על זה ועל זאת, מבלי לחשוב בכלל שאולי, קיים סיכוי שהאדם מבין את השפה. האם זה קרה למישהו כאן ? לסיום משפט בהונגרית שאני מאוד אוהב ומצחיק אותי כל פעם - אכתוב אותו בעברית - "ניזד מג אוז אונייט, וייד אל או לאנייט". והמבין יבין... יום נפלא לכולם, תמשיכו להצחיק אסף
 

Asafma

New member
בתרגום חופשי....

"תסתכל על האמא, תיקח את הבת" רציתי לכתוב את זה בהונגרית אבל לא הייתי בטוח אסף
 

kropacsek

New member
מכירים את הביטוי

"סרנצ'טלן פלוטאש" יעני חסר מזל, מסכן כזה?
 
בהונגרית...

Nézdd meg az anyját - vedd el a lányát הפרוש, בצורה מדוייקת, שתסתקל על האימא, ככה יהייה הבחורה עוד 20 שנה...אם בסדר האימא, אפשר לתכנן לתווך ארוך, אם האימה כמו פרה, (סליחה מכל הפרות) והבחורה יפיפיה, אל תחשוב, שהמצב יהיה טוב יותר עם הבחורה, עוד 20 שנה.. חייבת להגיד, יש בזה משהו... כאשר בני שלח צילום על הבחורה, שרוצה להתחתן איתה, אבא שלו מייד אמר, תשלך צילום של האימא! כאשר, הוא קיבל, אמר לא!!!!!!!
 
אסף, אשמח לעזור, במה שיכולה..

דרך המסר, אתה יכול לשאול דברים... את המשפט הראשון קשה להבין... csak okosan pistu, Pista---אימך קורה לך PISTA ?
 

Asafma

New member
חחח. אהבתי את הפירוש המדוייק שלך...

למשפט "Nézdd meg az anyját - vedd el a lányát". דרך אגב, אכן יש בזה מן האמת.... לגבי csak okosan pista, זה פשוט אימרה שאמא שלי אמרה (ועדיין אומרת) לנו בדר"כ לפני שאנחנו יוצאים לבילוי או סתם לאיזה מקום (ואנחנו כבר די גדולים.אני 25 ואחי 20). גם אנחנו תהינו מיהו אותו pista שבגללו אנחנו נדרשים לנהוג ביתר חוכמה ולאחר בירור (ממש ברגעים האחרונים) מסתבר שהוא נובע סביב איזה סיפור פולקלור עממי שהגיע מאבי של אימי (סבי, שלצערי לא זכיתי להכירו) שמספר על ילד בשם pista שהיה טיפש גמור ולא הצליח לו שום דבר. לא במבחנים ולא עם שאר הילדים ואפילו אביו כבר אמר שאין מה לעשות איתו ונגזר עליו להיות עגלון כמוהו. יום אחד, לפני ש pista יצא לבית הספר, אביו נשק לו ואמר לו "csak okosan pista" ובאותו יום כשהוא חזר מבית הספר הוא הראה לאביו שקיבל עשר באחד המבחנים. אביו התפלא כיצד, אבל גם ביום למחרת אמר לו אותו דבר וגם הפעם pista חזר עם ציון גבוה.וכך אביו המשיך לומר לו יום יום מפני שהוא חשב שזהו מעין איזה משפט קסם. דרך אגב, תודה רבה על הצעת העזרה. אני בהחלט אוכל להיעזר בה. כמו שציינתי באחת ההודעות שלי, אני רק בשנה האחרונה התחלתי ללמוד הונגרית כבר הספקתי לבקר מס' פעמים אצל רופא השיניים שלי...
אבל בינתיים הולך בסדר ואני מסתדר לא רע. אולי את יודעת איפה אפשר ללמוד את זה בצורה מסודרת ? כלומר בתי ספר כמו ברליץ או דרך השגרירות ? יום נפלא אסף
 
מסיבות מובנות לא היפשתי אף פעם

קורס הונגרית...אבל חשבתי, שאולי אפשר לארגן הוג כזה...לא חושבת שיש הרבה כמוך, אבל מי שרוצה ללמוד, כל הכבוד... לפני 7 שנים, בתי, בסיום השרות צבאית, נסעה להונגריה, והתחילה ללמד עיברית...כאשר המשיך לאנגליה, אבא שלה קיבלה טלפונים בלי סוף, "למורה עברית" - היא פשיט יסודית, ואנשים למדו בכיף ובהצלחה...
 

julianna27

New member
יטויים בהונגרית

לבת שלי באופן קבוע קראתי TUNDERKE מבלי שהיא יודעת הונגרית. לספור אני עד היום סופרת בהונגרית אחרי 54 שנים שאני בארץ.הילדים שלי חוזרים אחרי EGY KETO HAROM .כנראה זה עמוק אצלנו בגנים
 
למעלה