תרגום משפט קצרצר

yuval k

New member
בטוח ב-100%. יש הסבר איך ולמה במאמר

מספר 5 (אני חושב) בקורס.
 

paca batalanto

New member
מעניין...

אם כי לא ממש ברור לי איך S יכולה להפוך ל-R... (לא שיתר הנתונים הפונולוגיים כ"כ ברורים לי...)
 

felicitas

New member
היא לא הפכה ל r.

על הצורה יוצאת הדופן (כבר בלטינית!) esse הולבשה סיומת שם הפועל האיטלקית "re" וכך נוצר לו שם פועל איטלקי "תקני".
 

paca batalanto

New member
כן, זה ברור והגיוני

אבל אני מדבר על הרבה לפני האיטלקית. לפי המאמר של יובל, בהנחה שהבנתי אותו נכון, כל S בין שתי תנועות (בלטינית קדומה יותר, ככל הנראה) הפכה ל-R (בלטינית "הסטנדרטית" לפני כ-2000 שנה). ואין לי מושג איך יכל לקרות דבר כזה.
 

yuval k

New member
חל תהליך בשם rhotacization

(שלא קרה רק בלטינית, אגב - ראה דוגמאות בערך Rhotacism בויקיפדיה) בתקופה הקדומה של הלטינית. אין לי כרגע זמן לברר מדוע, אבל אשתדל לבדוק...
 

paca batalanto

New member
היום חשבתי על זה קצת

והצלחתי איכשהו לדמיין S "שורקת" כזאת שנהגית מהלשון ולא מהשיניים, כשהלשון בערך איפה שהוגים את ה-R המתגלגלת. המאמר בוויקיפדיה חיזק את ההשערה שלי, כי D ו-N גם כן מופקות באותו המקום. מעניין שזה קרה בכ"כ הרבה שפות.
 

yuval k

New member
בינתיים,

JStor לא עוזר במיוחד... אמשיך לחפש
 

yuval k

New member
זה מאגר גדול של מאמרים אקדמיים...

ביה"ס שלי מנוי עליו, כך שאני יכול לגשת לשם
 

paca batalanto

New member
אהה.

גם האוניברסיטה שלי מנויה על כזה דבר, אבל עוד לא טרחתי לקבל קוד גישה. שמע, אל תטרח יותר מדי. אני כבר הצלחתי להבין את התהליך, פחות או יותר. סחטיין על ההשקעה!
 
למעלה