ולגבי אנשים בוגרים
את צודקת לגבי מבטא, לא כך לגבי כתב. אנשים נוטים לכתוב כפי שלמדו גם כעבור שנים רבות. בכל אופן, אם קבוצת הבקרה שלך היא הישראלי שלא קורא חומרים באנגלית, שלא עוסק במקצועות כגון תכנות, שלא ביסס את לימודיו הגבוהים על ספרות אנגלית, ושרואה את סרטי/סדרות הטלויזיה עם כתוביות בעברית, אותו ישראלי יומר לך ש License רושמים כך (היום אולי פחות עקב השימוש ברשיונות החדשים) וש Realize רושמים כך.
את צודקת לגבי מבטא, לא כך לגבי כתב. אנשים נוטים לכתוב כפי שלמדו גם כעבור שנים רבות. בכל אופן, אם קבוצת הבקרה שלך היא הישראלי שלא קורא חומרים באנגלית, שלא עוסק במקצועות כגון תכנות, שלא ביסס את לימודיו הגבוהים על ספרות אנגלית, ושרואה את סרטי/סדרות הטלויזיה עם כתוביות בעברית, אותו ישראלי יומר לך ש License רושמים כך (היום אולי פחות עקב השימוש ברשיונות החדשים) וש Realize רושמים כך.