אז יאללה הייקו

Aozora

New member
../images/Emo41.gif אז יאללה הייקו ../images/Emo41.gif

הייקו-שירונים יפניים...שלוש שורות, בתבנית של 5,7,5 משמע שורה ראשונה 5 הברות, שורה שנייה 7, והאחרונה 5 שוב בגלל שהם כ"כ קצרים, ההייקו לעיתים נדירות מספרות סיפור. הם יותר על תחושה או תאור של הטבע (כמו רבים מהייקו הישנים)...למדתי על זה האמת שנה שעברה ואני יכול להמשיך, אבל למה להרבות במילים כשההייקו מחכים...החוקים להברות ביפנית דרך אגב יכולים להיות קצת טריקיים...לדוגמא っ נחשב להברה...אבל בקיצור, כבר מאוחר, אני זז לישון.. שוכב במיטה השכמה בשש מחר צרצר מעצבן
 

gafni

New member
נסיון

רוצה כמו סבי בשנתי למות ולא מפחד צורח כנוסעיו
 

neko

New member
המממ... ניסיון ראשון בין השיעורים:

קוד רקורסיבי גורם STACK OVERFLOW רק על המחשב
...
 

מר בד

New member
בעקבות הודעתך בפורום שירה

פורסם אצלנו בפורום שירה וכתיבה יוצרת ב 28/10. אני מאד אוהב הייקו. בצעתי שילוב של הרעיון התכני של הייקו עם יצירה הבנוייה הייקו. הרי לפניכם. דרך לפנים כפר ילדות איננו כבר בוא הפרפרים. אגם כחול עז הדרך מתפצלת משב חום בודד. עלעולי אבק מסתירים אור השמש שלד של אייל. רגלי ההרים פסגות מושלגות מעל דרך חסומה. בקתה עזובה אין בה חום אין בה נפש צנח לו זלזל. מפולת שלגים קבר טרי בדרך אי אפשר לחזור. יפי הפריחה הדרך מסתיימת קיצו של מסע.
 

Shazamit

New member
למה אתם לא מנסים גם ביפנית? ../images/Emo12.gif../images/Emo98.gif

הנה ניסיון שלי: なんだあさ とときとほしわ。 わからない。 Nan da asa To toki to hoshi wa. Wakaranai. אמור להיות בזה רגש מסוים...
 

Shazamit

New member
חח אוקיי ^_^

,What is the morning Also the time and the stars? I don't understand. (בכוונה רשמתי also ולא and כדי שזה גם יצא מעין הייקו שכזה...
) ושוב, זה רק ניסיון...
 

Aozora

New member
日本語で

渋谷駅 千人だけど きもちない shibuya eki sennin dakedo kimochinai
 
למעלה