Ne Me Quitte Pas בסגנון מזרחי

Kanoun

New member
../images/Emo57.gif Ne Me Quitte Pas בסגנון מזרחי

"אל תעזבי אותי" הוא אחד מלהיטי השאנסונים הכי גדולים שנוצרו בצרפת, בוצע ונכתב על ידי הזמר הבלגי ז'אק ברל Jacques BREL בסוף שנות ה-50 שהיוו בציר משובח ללהיטים בלתי נשכחים, השאנסונים הם למעשה עד היום "תור הזהב" של המוזיקה הצרפתית. השיר Ne Me Quitte Pas זכה לאינספור חידושים, על ידי שורה של אמנים מפורסמים ובכל השפות, כולל יוסי בנאי, מג'דה רומי, נינה סימון ואפילו ברברה סטרייסנד. נכון שהשיר הוא בצרפתית, שאיננה במזרח התיכון ...אבל לצרפת תפקיד תרבותי דומיננטי במספר לא מועט של ארצות במזרח התיכון, בשל היותה אימפריה קולוניאלית חשובה אשר שלטה שנים רבות, במספר ארצות ערביות (מצרים, סוריה, לבנון, תוניסיה, אלג'יריה, מרוקו, ג'יבוטי ומאוריטניה). משנות ה-90 החלו אמנים ממוצא ערבי להקליט בערבית בצרפת, בשל הרמה הטכנולוגית והסאונד המשובח שמושרש באולפני ההקלטות שבפאריס, מתגבשת התחברות אומנותית בין המוזיקאים הצרפתיים לשכניהם הערבים. שני העולמות מתחברים ומתמזגים לטנא של מוזיקה מצוינת. החלו להישגר לעולם להיטים רבים בערבית או בצרפתית מתובלת בערבית ("צפרוקאית" FRANCOARABE) מתוצרת צרפת. התהוו אמנים חדשים שעובדים, מקליטים ומפיקים בצרפת: אמינה ענאבי, שייב ח'אלד, שייב מאמי, ראשיד טאהא, פודייל, עבדו וכמובן נטשה אטלס. הלהיטים Aïcha, Tellement N´Brik, Ya Rayah, Didi, Viens Habibi, הם רק חלק מפיריון תקופה זו. נושא חשוב זה יסוקר בהרחבה בעתיד, בשל ריבוי האומנים ואיכות המוזיקה שנולדה למזרח התיכון בעת ההיא - שם בצרפת. החודש הוא של נטשה אטלס ובחרתי להציג בפניכם את הגירסה שלה, עם עיבוד מזרחי לחלוטין. אם כבר בקו הזה... הנה השיר שהיה פתיחת סידרת הטלויזיה הישראלית "הבורגנים", מבוצע על ידי פודיל האלג'יראי ב- 2002, שהיה בעשור הקודם נסיך מוזיקת הראיי בצרפת. אין ספק שקלאסיקה צרפתית, יכולה להשתלב היטב עם קולות המזרח וסילסוליהם, שימו לב איך אטלס שטה בין שירה צרפתית קלסית מושלמת לסלסולים ערביים. פודייל, כיאה לנסיך ראיי, הולך על סגנון כל כך משלו - בו הוא שר, מסלסל, קורא ולוחש את אותו השיר מפורסם, והופכו לכל-כך שונה. לא סתם הביצוע שלו זכה לאהדה דווקא בישראל
נטשה אטלס Natacha Atlas http://www.youtube.com/watch?v=BguWau1jK1w פודייל Faudel http://www.youtube.com/watch?v=CFRgd6iLPF8 והמקור Jacques Brel http://www.youtube.com/watch?v=RKMqCqjixyo NE ME QUITTE PAS LYRICS IN FRENCH Ne me quitte pas Il faut oublier Tout peut s'oublier Qui s'enfuit déjà Oublier le temps Des malentendus Et le temps perdu A savoir comment Oublier ces heures Qui tuaient parfois A coups de pourquoi Le cœur du bonheur Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Moi je t'offrirai Des perles de pluie Venues de pays Où il ne pleut pas Je creuserai la terre Jusqu'après ma mort Pour couvrir ton corps D'or et de lumière Je ferai un domaine Où l'amour sera roi Où l'amour sera loi Où tu seras reine Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Je t'inventerai Des mots insensés Que tu comprendras Je te parlerai De ces amants-là Qui ont vu deux fois Leurs cœurs s'embraser Je te raconterai L'histoire de ce roi Mort de n'avoir pas Pu te rencontrer Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas On a vu souvent Rejaillir le feu D'un ancien volcan Qu'on croyait trop vieux Il est paraît-il Des terres brûlées Donnant plus de blé Qu'un meilleur avril Et quand vient le soir Pour qu'un ciel flamboie Le rouge et le noir Ne s'épousent-ils pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Je ne vais plus pleurer Je ne vais plus parler Je me cacherai là A te regarder Danser et sourire Et à t'écouter Chanter et puis rire Laisse-moi devenir L'ombre de ton ombre L'ombre de ta main L'ombre de ton chien Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas NE ME QUITTE PAS -TRANSLATION DON´T LEAVE ME Don't leave me You have to forget Everything can be forgotten That is flying away already Forget the time The misunderstandings And the time that was lost Trying to understand how These http://lyricstranslate.com hours can be forgotten Those that are killing sometimes With whys that hurt like punches The heart of happiness Don't leave me Don't leave me Don't leave me Don't leave me I will offer you Pearls made of rain Coming from countries Where it never rains I will work the earth Until I die To cover your body With gold and light I will create a kingdom for you Where love will be the king Where love will be the law Where you will be the queen Don't leave me Don't leave me Don't leave me Don't leave me I will invent for you Meaningless words That you will understand I will speak to you Of these lovers That we've seen twice Their hearts embracing each other I will tell you The story of this king Who died of not being able To get to know you Don't leave me Don't leave me Don't leave me Don't leave me We have often seen Fire flowing again From an ancient vulcano That we considered to be too old It seems like Burned earth Produces more wheat Than a warm month of april And when the night comes And the sky is on fire The black and the red Won't go together Don't leave me Don't leave me Don't leave me Don't leave me Don't leave me I won't cry anymore I won't speak anymore I will hide right there To see you Dancing ad smiling And to listen to you Sing and then laugh Let me become The shadow of yor shadow The shadowof you hand The shadow of your dog Don't leave me Don't leave me Don't leave me Don't leave me
 
למעלה