Like Spinnig Plates

  • פותח הנושא avki
  • פורסם בתאריך

avki

New member
../images/Emo79.gif Like Spinnig Plates

Like Spinnig Plates או בעברית - כמו צלחות מסתובבות While you make pretty speeches, I'm being cut to shreds. You feed me to the lions, a delicate balance When this just feels like spinning plates. I'm living in cloud cuckoo land. And this just feels like spinning plates Our bodies floating down the muddy river. בזמן שאת מכינה נאומים יפים אני נקרע לגזרים את נותנת אותי למאכל לאריות איזון עדין וזה פשוט מרגיש כמו צלחות מסתובבות אני חי בענן ארץ הקוקו* וזה פשוט מרגיש כמו צלחות מסתובבות גופתינו צפות במורד הנהר הבוצי *ארץ המשוגעים הקטע הבא, והכמעט מסיים באלבום, הוא קטע שקט יחסית, אלקטרוני לחלוטין (עם נגיעות גיטרות חלשות וקסומות ברקע). אני אישית מאוד אוהב את הקול השני שבקושי שומעים, שמזייף קצת. בכלל, אני אוהב שתום מזייף בכוונה קצת, מגביר את תחושת הסאונד הדיס-הארומני של הלהקה. אני גם חושב שהסאונד החולני והמזמזם של הקטע מאוד מתאים לליריקה ולאווירה בכלל. ממש אפשר לתאר את המצב רוח של תום - כמו צלחות מסתובבות, צף במורד הנהר הבוצי. אני אישית מאוד אוהב את הקטע הזה, וחושב שהוא אחד המוצלחים באלבום. מה דעתכם על הקטע? אהבתם? לא אהבתם? בעקבות מה המילים נכתבו? מה פירושם?
 
לדעתי, נושא השיר הוא בעיקרו...

פוליטי. בשיר, ת'ום מבליט את ההבדל בין "מציאות הנאוּם" לבין "המציאות המעשית". גם אני חושב שהרצועה הזו היא אחת החזקות והיפיפיות יותר בדיסקוגרפיה של רדיוהד כולה... רק דבר אחד, אני הולך להיסכל באבנים מושחזות, אבל לדעתי תרגום השירים לעברית ממש לא רלוונטי. אנגלית - שפה ומרגליותיה; עברית - שפה ומרגליותיה. אין לערבב חלב עם בשר, אלא אם כן אתה ממש במאנצי'ז... אבל ברצינות... קוקו?
 

Latisia

New member
אוקי אבל אולי יש אנשים שלא

לגמריי מבינים את המילים אז המילים בעברית דווקא עוזרים להם להבין את המשמעות השיר. אוקי לגביי השיר משום מה אני לא ממש התחברתי אליו. דווקא המוזירה כי זו שמעצבנת אותי ודוחה אותי. אולי עם הזמן זה ישתנה. אבל זה אכן מממש מביא בצורה טובה את ההרגשה של ת'ום. הם טובים בלעביר הרגשות דרך המוזיקה.
 

scooby4

New member
למה את?

אבל לא איכפת לי מהמילים. איכפת לי יותר- מה הגירסה היותר אהובה עליכם? לייב, ב-"איי מייט בי וורנג", או סטודיו ורז'ן של אמניזיאק?
 

vegetable man

New member
מדוע להתעלם מהמילים?

במיוחד כשת'ום ממש ציורי בצורה כמעט מוגזמת בתאורים - מתאר לנו ממש את עצמו נסחף בנהר, ללא רוח חיים. ת'ום מצליח להעביר לנו רגשות בצורה ממש מדויקת פה. ההליכה על חבל דק במערכת יחסים, אותו איזון עדין, כמו לסובב צלחות ולקוות שהן לא ישברו, ההרגשה שהוא עומד במבחן כל הזמן. I'm living in cloud cockoo land בא בעצם לומר שהוא משלה את עצמו, באופטימיות מופרזת, שיש עתיד למערכת היחסים שלו עם אותה בחורה. זה שיר על אהבה בלתי אפשרית, אפשר לומר. אני אוהב את 2 הגירסאות - גירסת הפסנתר היא כמו קאבר מדהים לשיר הזה, אני כ"כ אוהב לנגן אותה. מהמאוחרים של רדיוהד שאני יותר אוהב.
 

kittycatbone

New member
לצערי אני לא מכירה

את שתי הגירסאות האחרות, כלומר אני מכירה רק את הגירסא של האלבום... אבל אני מניחה שאני צריכה לתקן את זה! חחח....
 

חרטושה

New member
סוג של הערה. כזה כאילו בערך ../images/Emo3.gif

הקוקו שלך
אני תוהה אם יש כאן סוג של התכוונות, אפילו עקיפה, ל- One Flew Over the Cuckoo's Nest? כי זו האסוציאציה שהמילה הזו מעלה אצלי והיות ומדובר במחזה/סרט מפורסמים וידועים, אולי יש כאן כוונה כזאת מאחורי השימוש דווקא במילה הזו. רק להזכיר,One Flew Over the Cuckoo's Nest בתרגום לעברית זה המחזה "קן הקוקייה" (שאותי ריגש עד דמעות כשצפיתי בו בהבימה) - ולמעשה המחזה לא מספר על מישהו שהשתגע, כמו שהוא מדבר על מישהו שמורד במערכת ובתמורה, המערכת, שלא נשארת חייבת, מראה לו (ולנו) מה קורה לכל מי שמעז לצאת נגדה.
 

avki

New member
כן, אבל נראה לי שהכי לנכון לתרגם פה

'קוקו' מלשון משוגע.
 

Paranoidd

New member
קטע מעולה1

אחד הקטעים האהובים עליי ...ובכלל גם הוא אחד מהמרכיבים של האוירה באלבום אמניזי'אה ... אין לי מושג על מה השיר מדבר...אבל איך שת'ום שר את זה פשוט לא צריך יותר.... אותי זה אגב מאד מעציב השיר הזה... לא יודע למה... אני לא יודע איזו גירסא אני אוהב יותר..שתי הגירסאות מעולות....
 

kittycatbone

New member
אחד השירים האהובים עליי

באלבום, אולי גם בכלל. אני חושבת שזה שיר מדהים ביותר, ומאוד.. חלומי שכזה.. איך שכזה שומעים הכל ב"רוורס", זה גם נותן איזה תחושה מסויימת שזה מעביר לשיר... אף פעם לא הבנתי בדיוק מה הכוונה בצלחות מסתובבות (מישהו יכול להסביר לי? כי בטח זה משהו שאמורים להבין
חח..) ולמרות שהשיר שאחרי באלבום מסיים אותו ממש טוב, תמיד ראיתי את השיר הזה כשיר שצריך לסיים את האלבום- מבחינת השיר עצמו, ומבחינת האווירה שהוא מעביר לעומת כל האלבום שלפניו, יש הרבה יותר הרגשה של סיום.
 

חרטושה

New member
זה תלוי.

שאלה מצוינת אגב. למי ששייך לקרקס הסיני, למשל, אין שום ספקות במה מדובר.
בטח יצא לך פעם לראות את כל האנשים שמצליחים לעשות סוג כזה של ג'אגלינג ולסובב צלחות על מקל כזה בלי שהן יפלו... זו לפחות אפשרות אחת.
 

kittycatbone

New member
הו,

את האמת שעל זה חשבתי בהתחלה.. אבל עכשיו כשקראתי כאן גם את מה שכתבו זה יותר מובן לי במה הכוונה גם
תודה!
 

חרטושה

New member
אגב, שכחתי, שאלה

בהאזנה חוזרת (כבר אמרתי שלדעתי האלבום הזה הוא פשוט גאוני ויצירת מופת?) מה אנחנו בדיוק שומעים שם? זה נשמע כאילו הם לקחו את המוזיקה והם מנגנים אותה לאחור.
 

vegetable man

New member
ככה זה באמת נעשה

או יותר נכון כך (אני אשתדל לא לבלבל): המילים, נשמעות הפוך גם, לא? הן הוקלטו בהתחלה רגיל, אח"כ הפכו אותן. ת'ום הקשיב להקלטה של קולו אחרי שהפכו אותה, ולמד לשיר את כל השיר הפוך לפי ההקלטה הזאת. כעת ת'ום הקליט שוב את קולו, הפעם כשהוא שר אחורה (לפי איך שהוא למד), והפסנתר מנוגן רגיל. כעת, לבסוף, הפכו שוב את ההקלטה, והקול של ת'ום התהפך למצב שאנחנו אמורים לזהות מה הוא שר (אבל כמו שאתם שומעים, זה נשמע שהפכו את זה, המטרה הושגה), והפסנתר נשמע הפוך. מבולבלים? מצטער, הכי טוב שיכלתי, ניסיתי
הסיבה לזה היא שת'ום טען שהשיר כואב מדי מכדי לשיר אותו כמו שהוא, ולי לא נותר אלא פשוט להסכים. אגב, כמו שאמרו פה לא מזמן, השיר I Will מהאחרון של רדיוהד, הוא גם סוג של ורסיה הפוכה לשיר הזה.
 

avki

New member
לדעתי יש משהו מרוחק בסאונד הזה,

שזה אמנם יפה, אבל יש בזה משהו כבר מאוד מאוד אקספרימנטלי. לכן לפעמים זה תלוי במצב רוח שלי, אבל לפעמים אני מעדיף את גרסת ההופעה.
 

kittycatbone

New member
ואוו,

באמת זה תמיד נשמע כאילו מה שהוא שר זה כזה.. הפוך. ועכשיו שאמרת מה הוא עשה זה פשוט הופך את זה לעוד יותר גאוני!
 

Knives Out

New member
מה זה?!?! למה בלשון נקבה? תקשיב טוב

השיר ללא ספק נכתב בעקבות ספרו של דנטה - Infernos ששם מתארים כמעט בול את אותה הסצינה שמתוארת בשיר, ואם תחפש טוב בateaseweb.com בפורומים תמצא את כל הפירוש המלא לשיר. אני לא מבין את הטמטום הזה של לשים את כל השירים בלשון נקבה..
 
למעלה