Speaker for the dead. חוות דעת

AshkA_

New member
Speaker for the dead. חוות דעת

מי שלא קרא, יכול להיות שזה יהרוס. הישמרו. סיימתי עכשיו את הספר השני בסדרת אנדר – Speaker For The Dead, או איך שלא קוראים לזה בעברית. באתי אליו עם אפס ציפיות, בדיוק כמו שבאתי אל המשחק של אנדר, אבל הנחתי שהוא יהיה באותו קו. כבר על ההתחלה, כשהתחלתי להסתבך עם כל הפורטוגזית הזאת, והשארקית ושאר השפות הלא מובנות שהיו שם הבנתי שבאמת עדיף לקרוא אותו בעברית, אבל מאחר שזה לא אפשרי כרגע, נאלתר. עכשיו, בדיעבד, אני חושבת שהספר הזה מצליח לעלות על הראשון. עולה בעצם זה לא התואר המתאים כי זה כאילו להשוות שני זאנרים שונים, אבל אני חושבת זאת בגלל שהוא הצליח כלכך להרגיז אותי. כל השמאלץ שלא היה קיים בראשון, פתאום הניף את ראשו. מה זה סיפורי האהבה האלה עם ההקרבה. "אני לא אתחתן איתך כי אז אתה תמות ולא אוכל לסבול זאת. אני אתחתן עם מישהו אחר בשביל להעניש את עצמי" ושאר כתבי דניאל סטיל המונוטונית. אני לא אמשיך עם תיאורי השמאלץ כי בטוח יש כאלה שלא קראו ולא רוצה להיות זו שהורסת להם. אנדר נהיה פתאום רגשני יותר, מלודרמטי יותר. בדיוק כמו בבי"ס לקרב – ואו אני בכלל לא יכולה לחשוב על הביטוי התואם בעברית. איך תרגמו battle scholl? – הוא ממשיך להנהיג אנשים גם כאן, רק לא בצורה של קרבות אלא יותר כמנחה, אב ושאר תיאורים מנהיגיים שאתם יכולים לעלות על דעתכם. אבל בעצם אני לא אומרת כאן כלום, אז אני אגיע לנקודה. כל ההתעסקות עם הנצרות ועם הדגש הרב שהקתוליות מהווה חלק כלכך מרכזי בחיים של אותה קולוניה די הפתיע אותי, כי תמיד חשבתי שיש שתי אופציות לדת בעתיד גם בספרות מד"ב וגם בעצם בחיים האמיתיים שלא אזכה לראות איזה מההנחות שלי ייתגשמו- או שהיא תתגבר ובאמת תכלול את כולם ותהווה חלק מרכזי אם לא מלא מהחיים בעולם או בכל מקום אחר, או שהיא לאט לאט תתכווץ ותישאר חיה במקומות קטנים, ושל קבוצות שוליות בחברה. שם בלוזיטניה, הקתוליות היא בדיוק כמו בעיר נידחת וקטנה בארה"ב או משהו בסגנון, ששם הכנסייה היא השולטת וחיי החברה של האנשים סובבים סביבה. כאילו העתיד בספר לא השתנה וזה די ניפץ לי מין דבר שהיה לי טריוויאלי בראש -שמד"ב ודת (קונבנציונלית הכוונה. לא דת מומצאת) לא קשורים אחד לשני. זה כמובן בניגוד חד שדת היא בעצם משהו בדיוני (אלה המאמינים, בבקשה לא לסקול אותי) והתנ"ך הוא ספר עם הרבה תיאוריים של אולי לא מדע בדיוני אבל דברים שלא קורים במציאות היום וקשורים לניסים ושאר פלאות. גם הסיום, שהיה בדיוק כמו הסיום של הראשון. הראשון הייתה נקודת ההתחלה- המסע שלו עם הגולם וסיומו בשני 3000 שנים אחרכך. זה היה סגירת מעגל שנכתבה לדעתי בצורה די חיננית. היה דגש רב יותר על דמויות המשנה בספר. ממש פרק על כל דמות, כולל על ג´יין שהיוותה בשבילי את אותה אנתחה קומית שקיימת כמעט בכל ספר רציני. דווקא אותם תיאורים שמאלצים, הצליחו לתאר את הדמויות בצורה טובה יותר. גם מתוך האנגלית, הצלחתי לדמיין איך הן נראות ומה הן הבעות פניהן, וזה היה גם כן חדש בשבילי, כי לא חשבתי שאצליח לדמיין טוב באנגלית. אני רואה את נובינהה כמישהי בלונדינית קטנה- לא מאלה שמסובבות ראשים אלה יותר בלונד חיוור כזה, שיער דהוי, עם עיניים כחולות קרות, שיכולות להפוך בין רגע לעיניים זועפות וכועסות על החדירה לפרטיות שלה, קמטים מסביב לעיניים לא מזקנה אלא מצער ועוד. כמעט כל דמות אני יכולה לתאר, חוץ מאנדר עצמו. הדבר היחיד שעולה לי לראש בקשר אליו הוא שהוא לבוש גלימה סגולה. לא יודעת למה אבל זה האסוציאציה שלי. היו המון קטעים שלא הבנתי. גם בגלל ההקשר וגם בגלל שהם היו מייגעים אז לא היה לי כוח לקרוא בעיון, כמו מה קורה כשהם שרים לעצים, לכן יש צורך לקרוא שוב בעברית, אבל למרות שהוא הרבה פחות תזזיתי מהראשון, ואין תיאורי קרבות שכיף לדמיין אותם כי הם באפס כבידה, הוא לא פחות מותח, ובהחלט לא פחות מפתיע ובעל רעיונות מאוד מקוריים על העולם הבא. טוב. את ארבעת הספרים הנותרים אני כבר לא אצטרך לקנות, כי הם נמצאים בבית שבו אני גרה (כולל האחרון שעכשיו יצא) ואני די מצפה כבר לקרוא אותם. מי היה מאמין שבתוך שבועיים אני אסיים יותר מ650 עמודים באנגלית, ואפילו לא יימאס לי מזה. ואו. הספר האחרון באנגלית שקראתי לפני כן היה בכיתה י´- לפני שלוש שנים. The Positronic man, של אייזיק אסימוב. עשו לו לפני כשנתיים סרט דביק עם רובין ויליאמס. הפכו ספר חביב ומעניין לדרמה קומית לכל המשפחה. הוליווד סאקס. אני אפסיק להציק לכם עכשיו ואלך להתחיל את השלישי. איך הם עברתו את Xenocide? עברתי עכשיו על ההודעה הזאת ובעצם הכל מבולגן כאן. לא נורא. מקווה שתבינו מה בעמם דעתי על הספר. בקיצור נמצרץ, לאלה שדילגו עד למטה - ממליצה אשקה
 

קלנדריל

New member
יכולת לקרוא את זה בעברית.

כל הספרים בסדרת אנדר והמקבילה תורגמו לעברית. אס"ק הוא מסופרי "המניפולציה השקופה"- הם טורחים להבהיר כל פרט ופרט בקנוניה הזאת עד שקשה לך להבין איך מישהו יכול ליפול בה- והוא טוב. בנוגע לכנסייה הקתולית, אני מוצא שיש קסם מסוים בתפיסה הזו על שום פשטותה יחסית הן לדתות אחרות והן לפלגים אחרים(וחוץ מזה, אם הוא היה מכניס לשם כנסייה מורמונית, היו מאשימים אותו במיסיונריות). ואשקה, הם תירגמו את זה כבית ספר ללחימה. נ.ב. מה זה ההודעות האלה בתיבה שלי? אני לא מצליח להיכנס למען האמת ואודה אם יובהר לי לכל הפחות תוכנן בכלליות.
 

aAshkAa

New member
לא יכולה לקרוא ספרים בעברית לעת עתה

אני נמצאת עכשיו בניו-יורק.. אם יש לך מושג על חנויות ספרים בעברית, את מוזמנת לספר לי.
 

קלנדריל

New member
זה "הוא", לא "היא"

אני מצאתי את השם ב-"מלחמות האלים" מאת אנגוס וולס ושם הוא שייך לגבר. מכיוון שאף פעם לא הייתי בניו יורק, אני לא יכול להמליץ לך אבל אני משער שאפשר לבדוק את המובלעת הישראלית.
 

אודין

New member
לא הייתי אף פעם בניו יורק אבל...

קחי את הספר Ender´s shadow שמספר על בין, ספר מקסים שההמשוך שלו - צילו של ההגמון - יצא השבוע בעברית.
 

Nanook

New member
באנגלית הוא יצא מזמן

ומונח אצלי על הארון להרבה זמן! נ.ב. אני חדש בפורום אז שלום לכולם!
 

הייזל

New member
היי! בשר טרי! ../images/Emo13.gif

אתה מוזמן בזאת להוסיף את תאריך הלידה שלך לרשימה במאמרי הפורום.
 

Nanook

New member
איך אני מוסיף?

ואני די צעיר 14.5... אבל קראתי יחסית הרבה במשך חיי
 

הייזל

New member
פשוט מאד

אתה נכנס למאמרי הפורום(שם למעלה בשורה האפורה ליד הסקר) מוצא את המאמר (בין "אלפי" המאמרים הקיימים) "יש לי יום הולדת השמחה רבה" מגיב ונותן את תאריך יום ההולדת שלך. והמפלצת הדו-ראשית תכניס אותך למועדון המובחר(עלק!).
 

גרומיט

New member
ווי, זה היה ארוך ../images/Emo13.gif

"קול למתים" הוא בהחלט ספר טוב. שונה מאוד מ"המשחק של אנדר", פילוסופי הרבה יותר ומשלב תיאולוגיה ופילוסופיה פוסטמודנית של האחר. אם מנוע החיפוש באורט היה עובד, הייתי מוסיף כאן לינק לביקורת שכתבתי על הספר לפני שנתיים בערך. בכל מקרה, הפורטוגזית אינה מובנת גם בתרגום לעברית. הקושי (שלנו כקוראים) להבין את השפה מתחבר כך לקושי שיש לדמויות בהבנת שפות הפקיניוס והמנהגים הזרים והמוזרים שלהם במה שנראה לי כמו בחירה מכוונת של קארד. תיקון קטן נוסף - נוביניה, כמו רוב בני האדם בלוזיטניה היא ממוצא ברזילאי, כך שסביר להניח שהיא כהת עור או אפילו שחורה. שני הספרים הנוספים בסידרה המקורית (קסנוסייד וילדי המחשבה בתרגום העברי) הרבה פחות טובים מהשניים הראשונים. קארד נסחף בהם למיסטיקה בגרוש ולהרבה יותר מדי זיבולי שכל בפחות מדי עלילה. הנטיה של קארד למיסטיקה דתית בולטת כבר ב"קול למתים", אבל שם הוא עדין ידע לרסן את עצמו. בשני הספרים הבאים זה כבר הופך בחלקים מסוימים להטפה דתית בוטה.
 

אודין

New member
קארד ודת

קארד דווקא נראה לי כמו אחד שאמנם לא נגד הדת אבלגם לא מאמין או תומך נלהב- מה שמוכיח ציטוט של בין מהספר "הצל של אנדר" (הציטוט מהזיכרון, אולי יש טעויות ניסוח קטנות אבל קראתי את הספר 3 פעמים אז העיקרון נשאר): ´בין לא הבין את האמונה של האחות קרלונה באלוהים. אללוהים אמור להיות מי שמנהל את כל העניינים, ואם היא לא מרוצה מאיך שהוא מנהל את העניינים, למה היא מאמינה בו?´ לשיפוטכם.
 

גרומיט

New member
חבל רק שהמציאות שונה

קארד הוא מורמוני מאמין ואדוק והאתר שלו היה במשך זמן רב האתר הרשמי של הכנסיה המורמונית. הספרים שלו רוויים, בהתאם, בתיאולוגיה וגולשים לפעמים עד כדי הטפה בוטה. זה בולט במיוחד ב"קסנוסייד" וב"ילדי המחשבה" וקיים במידה רבה גם בצל של אנדר ואפילו ב"קול למתים" המרוסן יחסית.
 

Nanook

New member
לא רק בזספרים האלה

אני קראתי ספר יחסית חדש שלו ENCHANTED או משהו כזה שזה בעצם סיפורה של היפהיה הנרדמת בגרסה מודרנית, גם שם הוא מכניס את הקטע של דת ונצרות מול יהדות. גיבבור הספר הוא בעצם יהודי - ספר מאוד נחמד אני נהניתי ממנו.
 
../images/Emo13.gif כמה נכון!

אני התחברתי יותר לספר הזה מאשר למשחק. בספר הזה היתה פילוסופיה... המשחק היה נהד, שלא תבינו אותי לא נכון. אבל הוא פשוט היה אקשני... הידע של מוח האדם, זה מה שהיה חסר לי שם. הדת הוותה משהו חדש שם. היה ממש נחמד, בעיות של "שטן" אצל "בני חסות"... בהחלט סגירת קצוות. כל הקטע של מלכת הכוורת- אלו היו הקטעים הכי טובים שם, והכי מרגשים. כל האשמה שהוא לקח על עצמו... המסכן... ולחשוב על זה- השם נהפך לקללה. דיונים פילוסופיים, בלי להביא את המשמעויות, הבעיות, הדיעות, זה ממש לא דיון פילוסופי. זה עיוות אמת. הקטע בהתחלה (אני קראתי בעברית... גיל 13 זה לא גיל מד"בי בלקרוא באנגלית...) של: "הו, ואל." "הו, אנדר", והקטע שצריך לוודא שאין שם איש... ואיך הוא שונא את השם שלו! בעיקרון, בפעם הראשונה שקראתי את הספר בכיתי ברובו. תחושת ההחמצה של אנדר, שמה שהוא החמיץ בחיים, היתה בלתי נסבלת בשבילי. בפעם השניה פחות, וכך גם בפעם השלישית...
נטע נ.ב.-מי פה יודע להגיד לי איך אומרים ´השתחווה´ בנקבה?
 
למעלה