../images/Emo41.gif פרק האחרון בעונה - פרק 22
פרטי הפרק בעברית
שם הפרק: ירח הדבש
תקציר: האוס נענה לבקשתה של חברתו לשעבר, סטייסי, לטפל בבעלה מארק. למרות העובדה שבדיקותיו של מארק הוכחו כשליליות, הוא ממשיך לפתח סימפטומים המציינים שהוא גוסס. וילסון מודאג בגלל רגשותיו של האוס, קדי מציעה להוסיף עובד חדש לקליניקה, וכל זה בזמן שהאוס נאבק עם המסתורין.
פרטי הפרק באנגלית
שם הפרק: The Honeymoon
תקציר: When Stacy insists her husband Mark get tests, House insists he can handle things. But despite the fact Mark's tests prove negative, his steadily growing symptoms indicate he is dying. While House struggles with the mystery and make increasing demands on his staff, Wilson worries about House's emotional well-being, and Cuddy considers adding a new employee to the clinic
פרטים נוספים
ביים: Fred Keller
כתבו: Lawrence Kaplow, John Mankiewicz
תאריך יציאה ראשון: 24 במאי 2005.
מס' האנשים שצפו: 19.69מליון
בתפקיד סטייסי: Sela Ward
בתפקיד מארק: Currie Graham
שירים בפרק
Windy Wagner - I Call It Love
Blind Willie McTell - Delia
The Rolling Stones - You Can't Always Get What You Want
ציטוטים
Cameron: Foreman! Are you going to contribute or are you too tired from stealing cars? (Everyone stares). I'm being House. It's funny. Foreman: I know. You made milk come out my nose.
Cameron: Who [thinks he's sick]? House: His wife. Cameron: The woman you used to live with. House: That's her Indian name. On her driver's license it's "Stacy."
Cameron: What happened to everyone lies? House: I was lying.
House: Did I miss anything? Chase: Kitchen sink? House: Well, we could certainly give that... oh, you minx.
Wilson: Be yourself – cold, uncaring, distant. House: Please – don't put me on a pedestal.
Stacy: Please. If you're right, this may be [Mark's] only shot. House: So what's your plan? You take the big dark one, I got the little girl and the Aussie'll run like a scared wombat if things turn rough.