הסברים דקדוקיים

נדמה לי

(טוב, קצת יותר מנדמה לי) שהשורש דמ"ה עונה על השאלה נפעל: נִדְמָה - נִדְמֶה - יִדָּמֶה התפעל: הִדַּמָּה - מִדַּמֶּה - יִדַּמֶּה במקרה הזה יש הבחנה בכתיב (הדגש בעה"פ) ורק בהגייה יש הזדהות. אבל העובדה ששתי צורות שונות מזדהות (=הופכות לזהות) בגלל תהליכים שונים אינה ייחודית לכאן. יש דוגמאות לא מעטות. למשל: עתיד נוכח ונסתרת (אתה תרקוד. היא תרקוד) - אתמול נִשְלַח אליך זר פרחים מהחנות "זֵר" (שלח, נפעל, עבר). - אה, היה לך אתמול יומולדת? לא ידענו. טוב, מחר נשלח לך (בהפתעה) זר פרחים ליומולדתך* (שלח, קל, עתיד מדברים) ועוד *אין לראות בהודעה זו הבטחה מכל סוג שהוא. הקורא לא יכול לבוא את הכותבת בתלונות בדבר אי מימושה.
 
ובעניין מעלה מטה במסמך

אני פוגש המון מסמכים בעבודה, שבהם מתהדר הכותב בשפה גבוהה כביכול, וברצותו לציין שמשהו יופיע בהמשכו של המסמך, הוא כותב להל"ן. כן, אם ההפניה מעלה מסומנת בראשי תיבות: הנ"ל, מדוע ייגרע חלקה של ההפניה מטה?
 

גנגי

New member
ואני אסביר בפעם המאה

שמותר לכתוב ככה, ואין בזה כל רע, למרות שמישהו (מי, לעזאזל?) החליט על בידול בין "הנדון" ל"הנידון".
 

אטיוד5

Active member
נו, תסבירי. פעם אחת לא ראיתי.

נידון למוות וגם הנושא הנידון (ולאו דווקא נָדון)- את זה אני מבין. מה שאני לא מבין - האם יש הבדל בין שרש דון לבין שרש דין? האם דין הוא שרש בכלל?
 

גנגי

New member
זה אותו שורש.

לדון אדם או לדון במִשׂרתו של אותו אדם זה אותו דבר.
 

אטיוד5

Active member
אה (במובן האח"לאי)

השאלה היא בעצם כללית. שיר (לזמר) ו-שור (לראות) בברור אינם אותו שרש. ואם כך, מדוע דין ו-דון אותו שרש? והאם קים בכלל השרש דין? או שיש שרש אחד בלבד שהוא דון. כל נושא הערוב של ע"י עם ע"ו לא ברור לי כי לפעמים הם מתערבים (דין-דון) ולפעמים הם מתיהדים (לכל שני יהודים יש שלש דעות, שיר-שור).
 

גנגי

New member
השורש הוא דון

והבה לא נדון בכך יותר, כי אני מרגישה כמו דון קישוט, וכפמיניסטית אני מסרבת להיות קישוט, קשוט עצמך תחילה, וגו' (שיט, זה לא נגמר!), ואם בשיט חפצה דווקא נפשך אז הספן בוודאי לא יתנגד לקחת אותך יום אחד איתו לשיט, ולא להתבלבל עם שיר, שאין בינו לבין שור דבר, וגם לא מעריב, למרות שהשור יכולהיות אידיוט לא קטן, אבל זה כלום לעומת חמור, ומצבי באמת חמור לאחרונה, כפי שניתן לראות. ודי לחכימא.
 

קא זו או

New member
מותר לי, לפחות לגבי דון/דין?

קוראים לזה גזרת עו"י - שהאות השניה בשורש היא או ו"ו או יו"ד. לגבי שור ושיר : שור מהשורש "שור" - לפי אב"ש - זו מילה שמית כללית- אני פשוט לא יודע איך מסמנים את כל הסימנים מעל המלים כתובות בלעז או בעברית. בארמית - תורא, ערבית ת'ור לגבי שיר = השורש הוא שי"ר/שו"ר
 

אטיוד5

Active member
נסיון יפה, ותודה.

הארת זוית אחת קטנטנה. אך במה הועלת לי? יש סידרה של פעלים שבהם טוענים שע"י וע"ו הם היינו הך (כמו דין-דון), ועוד סידרה אחרת של פעלים שבהם טוענים שהם שונים (כמו שיר-שור). האם ללוּן הוא משרש לון או לין או שניהם? לפי מה אדע? כדי לקרב את השאלה ללבך - מזון וזיונים הם מאותו שרש? (זון-זין) או שאלו שני שרשים שונים? או שאחד מהם בכלל לא קים? בלבול טוטאלי. תשובות ליצניות (ליץ או לוץ?) לא עוזרות לי להבין.
 
אוי, סיבכתני

התיישבתי לענות, וחשבתי שיהיה פשוט. שתי דקות, שלוש דוגמאות וזהו. אבל כמאמר החתימה שלי: זה לא כל כך ככה. מה שאני כותבת פה הוא קצת מפושט. לא שאני חושבת שלא היית מבין, חלילה, הסבר אחר, אלא שקשה לדעת, ועוד יותר קשה להסביר מה ה"הסטוריה" כאן. ההסבר הוא יותר של מה שאנחנו רואים, ואולי לא בדיוק של "מה קרה". ראשית צריך לזכור שההבחנה בין ע"ו לע"י רלוונטית רק לגבי העתיד, הציווי והמקור של בניין קל (לשים, ישים לעומת לשוב, ישוב) בשאר הבניינים אין הבדל בין השניים. למשל: נבון (בי"ן) ונמוג (מו"ג); לשורר (שי"ר) לעורר (עו"ר) וכו'. זו הסיבה שהם נחשבים גזרה אחת: ה"התנהגות" הצורנית שלהם בעיקרה דומה. בבניין קל אפשר להבחין בין שלוש קבוצות: א. שורשי ע"ו (כמו לשוב, למות, לעוף, לרוץ וכו') והם רוב הפעלים בגזרה הזאת. בפעלים אלה פה"פ היא תמיד ו. ב. שורשי ע"י שבהם פה"פ היא י (גיל, שית, שיר). לשור ולשיר הם שני שורשים שונים. הם נבדלים קודם כל במשמעותם, ומבחינה צורנית ההבדל בא לידי ביטוי במקרים שבהם נבדלת הצורה בין ע"ו לע"י – קרי באותם מקרים שהזכרתי במשפט הראשון: שי"ר (
): לשיר, ישיר, שיר. ושו"ר (=לראות) לשור, ישור, שוּר. במקומות שבהם אין הבחנה צורנית בין ע"ו לע"י יש הזדהות בין שני השורשים (הזדהות צורנית כמובן). במקרא הפועל לשור לא מזדמן בזמן עבר, אבל אילו היה הוא היה: שר. כמו קם, רץ, בא וכו'. אבל עדיין אפשר לדבר על שורשים שונים (שההבדל הצורני ביניהם ניכר רק בצורות אחדות). הקבוצה השלישית היא "מעורבבת" ג. שורשים שבהם פה"פ היא בעיקרה י אבל יש גם צורות ב-ו. ולכן הם מכונים ע"י/ע"ו. למשל: יָדִין (כמו יָשִׂים, יָשִיר) וגם דִּין ודַּיָּן שבהן אתה מוצא י'. אבל מָדוֹן (במקרא) ו-לָדוּן, יָדוּן (מלשון חז"ל והלאה) שבהן אתה מוצא ו'. לכן אפשר לקרוא לו די"ן/דו"ן. כך גם למשל בשורשים שׂ"ים/שׂ"ום ו-שׂי"שׂ/שׂושׂ לפעמים אפשר לראות את העירוב הזה בצירוף אחד שׂוֹשׂ אָשִׂישׂ בַּיהוָה תָּגֵל נַפְשִׁי בֵּאלֹהַי כִּי הִלְבִּישַׁנִי בִּגְדֵי-יֶשַׁע מְעִיל צְדָקָה יְעָטָנִי כֶּחָתָן יְכַהֵן פְּאֵר וְכַכַּלָּה תַּעְדֶּה כֵלֶיהָ (ישעיה סא י) שׂוֹם תָּשִׂים עָלֶיךָ מֶלֶךְ אֲשֶׁר יִבְחַר יְהוָה אֱלֹהֶיךָ בּוֹ מִקֶּרֶב אַחֶיךָ תָּשִׂים עָלֶיךָ מֶלֶךְ לֹא תוּכַל לָתֵת עָלֶיךָ אִישׁ נָכְרִי אֲשֶׁר לֹא-אָחִיךָ הוּא. (דברים יז טו) אין כאן מקום לדבר על שני שורשים, אחד ב-י ואחד ב-ו. מכיוון שמדובר במשמעות זהה וב"התנהגות מורפולוגית" דומה - הרי שזהו שורש אחד: די"ן/דו"ן. שׂי"שׂ/שׂושׂ, שׂ"ים/שׂ"ום וכו'. בקיצער: שו"ר ו-שי"ר שני שורשים. דו"ן ו-די"ן שורש אחד. מה שקובע – המשמעות. לין-לון הוא מיוחד: יש כאן שני שורשים מבחינת משמעם. מבחינת הצורה האחד שייך לקבוצה א': לו"ן (להשמיע תלונה), והשני שייך לקבוצה ג: לי"ן/לו"ן (ללון, לישון). משום כך יש ביניהם צורות זהות, ומי שלא שם לב עלול להתבלבל או לא להבין. למשל: יֹשֵׁב בְּסֵתֶר עֶלְיוֹן בְּצֵל שַׁדַּי יִתְלוֹנָן (תהלים צא א) "יתלונן" כאן פירושו ילוּן, ישכון (משורש לי"ן/לו"ן) ולא: יגיש תלונה. טוב, עוד יש מה לומר, אבל מספיק להפעם, הא? ובעניין זו"ן וזי"ן אין בעיה. האחרון הוא שורש חדש (גזור-שם, זוכר את המושג?) והוא נוהג על דרך השלמים (את הדוגמאות לנטייה אני משאירה לך לתרגל לבד). אין זהות, גם לא צורנית, בין השניים.
 
החכמתי

יש אפילו סיכוי שקצת הבנתי את הע"י והע"ו. שאלה: בפעלים ע"י, העתיד נכתב/נשמע אותו דבר בבניין קל והפעיל? ולמה אני שואל... כי המילה יזִין (זין חרוקה) יכולה להובן כשורש זי"ן בניין קל (כמו ישִים), או שורש זו"ן בניין הפעיל. לפי ההסבר אני מבין שזה השני. (כי אין דבר כזה לזִין) מקור זה מה שהיה פעם שם הפועל?
 
נכון

הפועל יָלִין (בצורתו המקראית) יכולהיות עתיד של בניין קל (=יישן) או עתיד של בניין הפעיל (ייתן למישהו מקום לינה בביתו, או: יתלונן) מקור ושם הפועל: כשאמרתי כאן מקור התכוונתי גם למה שמוכר כשם הפועל, אבל זה לא בדיוק אותו הדבר. אין לי כרגע זמן להסביר אבל הדוגמה תבהיר - מקור הוא למשל זָכוֹר, אָכוֹל ושָׁתֹה שם הפועל הוא לזכור, לאכול, לשתות
 
למעלה