השפעת הפרסים

faridi

New member
השפעת הפרסים

פעם נכנסתי לחנות ברח' אלנבי בת"א ונוכחתי לראות שהמוכר ממוצא פרסי. שאלתי אותו איך זה שבפרסית אומרים תודה כמו בצרפתית? תוך כדי שאני אוכל את המלבי שמכר לי הוא ענה לי:"מי היה קודם, הפרסים או הצרפתים? הפרסים, נכון? שכחת שהם היו אימפריה? אפילו אלכסנדר מוקדון נישא לפרסייה. אגב, אתה יודע איך אומרים ברוסית כוס?" עניתי לו:"סטאקאן", הלה חידש לי שגם בפרסית אומרים כך. כלומר האימפריה הפרסית פזרה את שפתה במס' מקומות. הידעתם? כמה שהאיש הזה נראה פשוט, אך הוא ספר לי שבביתו יש אוצר של קלטות וידאו בהן מוקרנים סרטים הסטוריים וכד' ולא כל מיני דברים בטלים.
 

niya

New member
וואלה

לא ידעתי שאלכסנר מוקדון היה נשוי לפרסייה כבוד!
 
ואבא שלי , הפרסי , כמובן

תמיד אמר שהשפה האנגלית מקורה בפרסית. ויש הרבה דוגמאות. אין לי זמן לפרט אולי אח"כ
 

THMR

New member
ליתר דיוק

השפה האנגלית והשפה הפרסית חולקות מקור קדום משותף. מילים דומות כמו פדר, מאדר, בראדר, דכתר ועוד - מקורן בהודו אירופית קדומה.
 
לכי תסבירי את זה לאבא שלי....

זה בדיוק כמו בסרט "החתונה היוונית שלי" שם גם האבא היווני הגאה מסביר שהכל מוצאו ביוון. ושאלה אליך THMR :את דוברת פרסית?
 
ועוד ליתר דיוק...

שורשים של שפה הפרסית הם משפה הקדומה "סנסקריט" שהיא אחת מעתיקות בהיסטוריה של האנושות ויצאו ממנה גם הודית גם פרסית,גם תורכית(ועוד הרבה שפות המדוברות בקווקז ומרכז אסיה) וגם הרבה שפות שנחשבות היום לאירופאיות(אנגלית, צרפתית, ספרדית ועוד) נ.ב. מקור מידע- ספר לימוד שפה פרסית בשורה תחתונה - יש לפרסים סיבה לגאווה
שבת שלום לכם
 

THMR

New member
סדר בבלגן (מילה פרסית, דרך אגב)

מאיזה ספר לימוד זה? לכל עם יש נטייה לחשוב שהם היו ראשונים והשפיעו על כולם. כפולנייה, פרסייה וישראלית אני חושבת שפרסית, פולנית ועברית היו השפות הראשונות, אבל... בואו נעשה קצת סדר בבלגן (בלגן בא מ-بالا خانه דרך רוסית. גם המילה האירופית balcon, balcony באה משם) בראשית הייתה השפה ההודו אירופית הקדומה, שאף אחד לא יודע באמת איך היא הייתה ואפילו איפה (בטוח שלא בהודו ולא באירופה). אחר כך חלק מהשבטים ההודו אירופים, שנקראו השבטים האריים, נדדו דרומה והתפצלו: חלק המשיכו דרומה להודו - שם דיברו סנסקריט - וחלק נדדו מערבה לאיראן. משמעות השם בפרסית עתיקה/אווסטית - (ארצם של) הארים (אָרְיָאנָאם) סנסקריט, פרסית עתיקה ואווסטית הן ניבים של אותה שפה. זאת אומרת שאף אחת לא התפתחה מהשנייה, אלא יש להן מקור משותף והן קרובות מאוד. סנסקריט היא השפה הקלסית של הודו, פרסית עתיקה היא השפה של השושלת האח'מנית (כורש, דריווש, אחשורוש וכו'), אווסטית היא השפה של הנביא זרתושטרה. תורכית לא שייכת למשפחת הלשונות ההודו אירופיות, ולכן מן הסתם גם לא לענף ההודו איראני, אבל מה שנכון הוא שיש הרבה שאילות מילים בין פרסית ותורכית ולכן יש הרבה מילים משותפות. גם שפות רבות בקווקז ובמרכז אסיה שייכות לענף האיראני. אנגלית, צרפתית, ספרדית והלשונות ההודו אירופיות האחרות המדוברות באירופה (רוב לשונות אירופה הן הודו אירופיות, חוץ מבסקית, פינית, הונגרית ואסטונית) הן גם צאצאיות של ההודו אירופית הקדומה, אבל לא של השבטים האריים אלא של שבטים אחרים, שנדדו מערבה. כל שפה הושפעה, מן הסתם, מן הדוברים המקומיים שדיברו שפות אחרות ולכן יש כל כך הרבה שונות בין השפות. למי שתוהה מה הסמכות שלי להגיד דברים כאלה, זאת אני. ב-2009 ישודר בגל"ת קורס שלי על איראן הקדומה במסגרת האוניברסיטה המשודרת. מובן שאפרסם הודעה בפורום כאשר תשודר הסדרה... נ.ב. את אלנה היפה שאני מכירה?
 

THMR

New member
מהאוניברסיטה העברית

אולפן הקיץ, קורס אצל פרופ' נצר, מסיבת הגירושין של אורלי... האמת היא שאם לא זיהית אותי אז כנראה מסתובבות בעולמנו שתי אלנות יפות...
 
OK,אז אנחנו לא מכירות(עדיין)..

אוניברסיטה-זה היה עוד בברית המועצות, ולא כאן.את אורלי אני לא מכירה,ונראה לי יש בעולם עוד כמה שדומים לי-אני כמו סדאם חוסיין, יש לי כפילים
 
תופעה מוזרה....

למה ציטוט בשפה הפרסית הפך לסימני שאלה בחתימה שלי? אולי בהודעה הזאת זה יסתדר......
 
לא לצורך התרגום-פשוט תהנו

אני מקווה שזה יסתדר עכשיו خيام اگر ز باده مستى خوش باش با ماه رخى اگر نشستى خوش باش چون عاقبت كار جهان نيستى است انگار كه نيستى، چو هستى خوش باش לפני שליחת ההודעה זה נראה תקין ,אבל מה יצא לפורום? מאד רוצה להביא טיפה משירה מדהימה של עומר כיאם וזה תרגום אנגלי If with wine you are drunk be happy, If seated with a moon-faced (beautiful), be happy, Since the end purpose of the universe is nothing-ness; Hence picture your nothing-ness, then while you are, be happy עד כמה הוא מדוייק?
 

פרויז1

New member
איזו אומנות נהדרת !!!

לקרוא, לחזור ולקרוא בלי סוף. תענוג אמיתי ! פרויז.
 

niya

New member
מציעה לך לבדוק בפורום משוב של תפוז

למה הציטוט הופך לסימני שאלה וכשאת מבררת - את מוזמנת לתרגם ולכתוב לי בפרסית גם את הציטוט שלי
 
הי, תמר!

עזרת לי כל כך הרבה בעבודה שלי על שפת יהודי אפגניסטן! אין לך מושג עד כמה...רק בזכות המאמרים שלך היה לי מאיפה להתחיל לחקור את התחום הזה (שלא נעשו עליו מחקרים מעולם), ובסוף יצאה עבודה של 70 עמ' וציון 100. תודה רבה לך מאוד מאוד! תהילה
 
למעלה