../images/Emo46.gif מינוג ולא מינו
אוקיי, הגיע הזמן ליישר את ההדורים (אני בטוח שאפרת תגיב גם לזה, אבל אני חייב לקפוץ בראש). חבר´ה.... קיילי
מינוג והנה למה: בשנת 1988 קם עורך מוסיקלי אחד ברשת ג´ שלא אזכיר את שמו, והחליט שעל פי חוקי האנגלית, כאשר יש סיומת gue - לא מבטאים את ה- g . אחריו גם המשיכו את הטעות "מעריב לנוער", "ראש 1" וגלי צה"ל ובמהרה זה הפך קונצנזוס (רק אמיר אשר המלך לא נכנע לו!) מה שהוא לא לקח בחשבון הוא את הכלל הבסיסי באנגלית:
לשמות אין חוקים! ולכן איך שאתה מבטא את השם שלך- כך יקראו לך. הדוגמא הבסיסית והמתאימה ביותר הוא שם הריקוד, וגם אחד הלהיטים הגדולים ביותר של מדונה: "ווג", איך כותבים באנגלית? נכון. vogue למה כאן מבטאים את הG? נכון. משום שזה שם של ריקוד. ובכן, בסיכומו של עניין, ישראל היא
המדינה היחידה בעולם שהחליטה כי שם המשפחה של קיילי הוא מינו, ממש כמו שבצרפת קוראים לה "קילי" (killi), בעוד קיילי, בני משפחתה, וכל הבריטים והאוסטרלים, וכן, גם האמריקאים אומרים "מינוג". עד כאן