מפורום לבית כנסת

פרויז1

New member
המשמע הראשון אולי מתקבל.

אבל המשמע השני
מבטיח לך שבשתים עד שלוש פגישות, אני הופך אותך לחובבת מתימתיקה. באחריות. יש לי קבלות
פרויז.
 

faridi

New member
התבדחתי אם לא שמת לב

ואגב, בתחום העבודה שלי, יצא לי להתקל בפרסים ממש כמו בבדיחות. אך כמובן שאי אפשר להכליל.
 

פרויז1

New member
יש קמצנים בכל העדות. בעיקר התימנים

הפרסים לא העדה הכי הקמצנית.
טוב, מה אני מוכר קרח לאסקימוסי..
פּוּל :
פרויז.
 
שאלה לפרויז

DELAM מתרגמים כ"לב שלי" אבל מישהו שסיים בית ספר באיראן אמר לי שזה לא מדויק ושהכוונה ל"כל הבפנים שלי" או משהו כזה. מה אתה אומר?
 

פרויז1

New member
תשובה לאלנה היפה - כי שחור הוא יפפפה !!!

DEL פירושו בטן. DELAM פירושו הבטן שלי. ובכן: נהוג לומר בעברית : לב לבי. ואילו בפרסית המקבילות של לב ולבי הן : DEL שכאמור פירושו בטן, ו- DELAM שפירושו הבטן שלי. אז מה קורה כאן? השאלה היא מה יותר נכון? לב או בטן? אַפנה את השאלה לחברים/ות כאן: כשאתם מתלהבים ונהנים - באיזה איזור של גופכם אתם חשים את העונג? באזור הלב או באיזוןר הבטן? אני באזור הבטן. גם אתם/ן נכון עזיזנה דלם? מה שמוכיח שהביטוי הפרסי נכון ביולוגית ועצבית ולא הביטוי הישראלי המוקדם והבלתי משודרג..
מקווה שהכל ברור. ואם לא, אשמח לתת הבהרות.
פרויז.
 

niya

New member
נראה לי שהכוונה היא

ל"קישקע" שלי... בערך במובן שאנחנו אומרים היום "יצא לו כל הקישקע"
 

פרויז1

New member
../images/Emo6.gif ../images/Emo6.gif את טועה יקירתי !!!

אני נתתי כבר הסבר מפורט על העניין. התחושות הן למעשה בבטן ולא כפי שישראלים אומרים - בלב! ערב טוב.
פרויז.
 

niya

New member
גם אנחנו אומרים

ש"יש לנו תחושת בטן"... אז בעצם זה אותו דבר
 

פרויז1

New member
רק - אבל רק

המושג "עזיזה דלם" או "תחושת בטן" היא נכונה. לא חושבים בלב. בעת העתיקה חשבו כך וזה נשאר. הפרסים השתדרגו. אהם! אהם!
 
תודה לשניכם!

וכמובן אני נרשמת לשיעורים כי למרות שאני יודעת אל"ף בי"ת ויכולה לקרוא- אוצר מילים שלי נורא עלוב ויש לי בעיה עם איך להגיד נכון דברים כמו غ,ق במיקום שונה במילים -זה פשוט לא יוצא כמו שצריך
ובאמת זאת יוזמה מבורכת - ללמד כאן קצת שפה, פשוט נפלא,
 
רק אדם ממש מוגבל שכלית וכזה...

שלא ראה בחיים פרסי חי יכול להגיד שפרסים קמצנים. זה שקר אולי הכי גדול ששמעתי . יוצאי איראן אנשים נורא נחמדים,חמים ומכניסי אורחים. וגם הם סוחרים מצוינים שזה מצביע על שיקול דעת במה שקשור לכסף אך לא על קמצנות!!! הגיע זמן לקבור כל המיתוסים עדתיים!!! המשך ערב נפלא לכל כותבי הפורום
 

niya

New member
אני חושבת

שבדיוק זו הסיבה לסטיגמה של הקמצנות - בגלל שהאיראנים הם "סוחרים בנשמה" - שיש להם שיקול דעת בכספים (מי כמונו יודע כמה זה לא תמיד נכון...
) ומי שמתעסק בכסף, ולא משחרר בקלו על כל דבר, או לא מוכן לתת הנחה בקלות וכו' - ישר נתפס כקמצן.
 

faridi

New member
אל תערבבו את ההכנסת אורחים לקמצנות

אני גם חייב לציין שכשהייתי במילאנו במשימה מסויימת, הקהילה הפרסית מאד עזרה לי, הן באירוח והן במגבית בבית כנסת. אין ספק שהם תורמים ביד רחבה אם יש אפשרות.אך לא על זה דברתי. אני מדבר על כך שמבלי להכליל, נתקלתי בכאלה שממש מזכירים לי את הבדיחות על הפרסים. לא אשכח לפני כ-7 שנים, אישזהו פרסי הזמין אותי לשיר לו בחופה כשהוא מסכם איתי סכום הולם.אחרי החופה, קבלתי את המעטפה ויצאתי לכיוון הרכב. כשפתחתי את המעטפה, נדהמתי לגלות שהוא נתן לי רק חצי ממה שסיכמנו. למחרת, כשהתקשרתי לשאול למה, הוא ענה:"יש לך טענות? ישבת לאכול". יתכן שהוא אדם לא הוגן שמצא סיבה לעקוץ אותי, אך מעניין שזה בא דווקא מפרסי. ועוד כשמדובר על אנשים שידועים כמכניסי אורחים. להיות קמצן או חסכן זה נורמלי כל עוד שזה לא בא על הגב של אחרים וכמובן שלא להגיע למצב של גזל פרנסה! את תכונת הקמצנות הכרתי גם אצל אנשים מתפוצות אחרות. לפעמים האדם מושפע ממנטליות מסויימת מהמקום שממנו הוא בא.
 

faridi

New member
ועוד משהו על סטיגמות

פרסי אחד אמר לי: אם אבקש ממך את העט היפה ותסרב, יגידו שאתה לא פראייר. אך אם אני אסרב, יגידו: מה הפלא? הוא פרסי!
 

פרויז1

New member
לדעתי, נתקלת בנוכל. פרסיותו - אקראית לחלוטין

מעניין מאיזו עיר הנוכל שנתקלת בו...
 

faridi

New member
היה לנו גם רמטכ"ל פרסי

כזה פרסי שהכריז שהוא הולך לעשות קיצוצים בצה"ל, חסכונות.
 

פרויז1

New member
../images/Emo6.gif חצי פרסי. החצי השני עיראקי.

החסכון היה חסכון ייעול. אחרי ביצוע תכנית החסכון שלו, תיפקודי הצבא השתפרו. רואים מה זה שכל של פרסים?
אה? הה? מה?
פרויז.
 
למעלה