מקומות 35- 31:
35. מוסיקה נשארת- מתוך אלבום מס' "ירדנה ארזי" 1982. מילים: שמרית אור, לחן: הנרי בראטר. ייצוג נוסף של אלבום הבכורה עם הלהיט המרכזי ביותר ממנו שגם ניסה את כוחו בקדם אירוויזיון וכמעט זכה בו- מקום 2. השיר כבש את הרדיו ודורג בראש מצעדי הפזמונים- 11 שבועות שהה ברשת ג' מתוכם שבוע אחד בראש. השיר נעלם לאחר מספר שנים אך בעקבות גרסת הרמיקס לעוד נגיע חזר לככב שוב ומקבל השמעות יפות בתחנות הרדיו כיום. השיר הגיע למקום ה- 8 במצעד השנתי תשמ"ב 1982 והוא למעשה הלהיט הראשון שלה כזמרת מקצועית אחרי שוקולד מנטה מסטיק. הוא גם השיר שבישר על התדמית החדשה של ירדנה- פיזור הצמות והילדה הטובה לכוכבת פופ עם שיער פזור. מי אמר שפופ זו מילה גסה? מקום 35 במצעד! (הוא נכלל בשני אלבומי האוסף יש ונדמה והשמש תעבור עליי).
http://www.youtube.com/watch?v=GcUUwMlqgDc הקליפ הראשון מתוך הקדם!
34. אל תאמר- מתוך אלבום מס' 9 "דמיון מזרחי" 1989. מילים מתורגמות של אהוד מנור ולחן ערבי. אחד הלהיטים האהובים מתוך אלבום זה ואחד השירים הכיפיים. מגיל קטן אהבתי אותו וזה ממשיך גם היום. יצא כסינגל בוודאות וזכה להצלחה בהשמעות- אפשר לומר שגם היום הוא מושמע בתוכניות ברשת ג' בעיקר. השיר מופיע כרצועה מספר 6 בסדר ההשמעות. מקום 34 במצעד!
http://www.youtube.com/watch?v=sJq9jmeOzZU
33. מה יש לי- מתוך אלבום מס' 6 "נשמה צוענית" 1987. מילים מתורגמות של אהוד מנור, לחן צועני עממי. להיט אהוב ומצליח שמבוצע כיום תחת המחרוזת צוענית. אני חושב שהיה ונותר אחד השירים הטובים ביותר מהאלבום ואחד המעולים שלה בכלל. כמה שהציניות והדרמתיות יפה לה ומיטיב עמה. בוצע בתוכנית הטלביזיה ממני עם מני פאר ובתוכנית "זהו זה". מקום 33 אצלי במצעד! מופיע בכל אלבומי האוסף!
http://www.youtube.com/watch?v=hAqQqvoujWE
32. הכינור הנאמן- מתוך אלבום מס' 6 "נשמה צוענית" 1987. מילים מתורגמות של אהוד מנור, לחן צועני עממי. להיט האלבום הגדול ביותר כיום ואחד השירים הכי ציניים שלה אי פעם. מדהים לראות כמה ההגשה והאנרגיות בולטות ואין ספק שהשיר הזה אחד המעולים. השיר מבוצע גם הוא תחת המחרוזת הידועה אבל מושמע הרבה ברדיו ביחס לכל הסינגלים האחרים מתוכו וביחס לשירים אחרים. בין השירים האהובים על אמא שלי! מקום 32 במצעד! מופיע בכל אלבומי האוסף!
http://www.youtube.com/watch?v=G2dxYPyhXGE
31. בין פרחי בגן- מתוך אלבום מס' 10 "תחנה בדרך" 1989. מילים מתורגמות של יוסף אוקסנברג. מילים ולחן מקוריים של ולנטיין קרוצ'ניון. אחד השירים הבולטים מאלבום זה שהוא חידוש לשיר ישן רוסי ותורגם ובוצע בשנות ה- 50. בשנת 1972 השתתפה ארזי בהצגה שנקראה "מופע הקונגרס הציוני לצחוק- שוקולד מנטה מסטיק" ועסק בהווי תל אביב הקטנה של שנות ה- 30 ו- 40. המופע כלל מערכונים ושירים בנושא בין היתר בוצע על ידה השיר בגרסה אחרת. לכבוד האלבום הזה הקליטה אותו בגרסה חדשה ועדכנית והגרסה יצאה לרדיו כסינגל. שיר מקסים שראוי להופיע כאן. צלילי אקורדיון מלווים אותו. מקום 31 אצלי במצעד! השיר מופיע באלבום האוסף שהשמש תעבור עליי 2011.
http://www.youtube.com/watch?v=Fy1WAKOubkM
כדאי ושווה לגלות את הטופ 30!