שאלה...

Yuvalenko

New member
תיקון קל -

הצורה "גחל" דווקא נכונה ומצויה במילון, משמעותה זהה לגחלת. תצורת השם ככל הנראה אכן נובעת במקורה מ"תצורה לאחור".
 

TheWhiteTigris

New member
תודה רבה לכם!

הייתם לי לעזר רב
 

donatela

New member
ולתוספת - אמירה לא דקדוקית

אני מחבבת במיוחד את המילים עם ה-א בסופן, הן מזכירות לנו שהשפה שלנו מורכבת מרבדים רבים של שפות ותקופות והשפעות. לא הייתי רוצה לראות "טיהור" של השפה מכל מה שזר בה, מה נעשה בלי המילים שולחן וכסא וגירסא וטלוויזיה שכולן באו לנו מתקופות שונות שחיינו בהן? ומי שלא יודע שהמקור של הרפתקאות הוא הרפתקה שיצא וילמד... לסיכום אני מפנה אתכם לשיר של חווה אלברשטיין "הבלדה על הסוס עם הכתם על המצח", זה היופי בכל התרבות היהודית כולל העברית.
 
למעלה