שוקלים להתחיל לקרוא?

Jackson12

New member
יש הבדל בין אנגלית לעברית

האם התרגום לעברית גורם לספר להיות פחות מרגש? כי בדר"כ זה קורה בספרים מסויימים.
 

Macphista

New member
נושא שדנו בו רבות

http://www.tapuz.co.il/forums2008/viewmsg.aspx?forumid=1096&messageid=171833929#171835083

http://www.tapuz.co.il/forums2008/viewmsg.aspx?ForumId=1096&MessageId=171902249

http://www.tapuz.co.il/forums2008/viewmsg.aspx?ForumId=1096&MessageId=174608722

ועוד אחד אחרון- http://www.tapuz.co.il/forums2008/viewmsg.aspx?ForumId=1096&MessageId=171821681

הבחור שכתב את זה בסוף קרא הכל באנגלית.
ואז נעלם לצבא ולא הופיע פה כבר כמה חודשים...

בכלל כשמסתכלים על השרשור האחרון שקישרתי... נעלמו משם כמה כינויים...
 

Jackson12

New member
הזמנתי מארז באנגלית מאיביי

במחיר ממש טוב.
אני מניח שאנסה באנגלית, תודה על העצות.
 

israelmiv

New member
בהחלט יש הבדל

בהחלט יש הבדל בין אנגלית לעברית. באופן כללי תרגום מוריד מהאיכות של היצירה המקורית. אצל מרטין זה חשוב במיוחד כי הדיבור של דמויות משקף את התרבויות השונות שלהם, וזה לא עובר לעברית. בנוסף לכל זה התרגום העברי הוא לא מקצועי מספיק, לפעמים עד כדי גיחוך (טיריון שם את גורלו בידי אלים "בהנחה שיש אלים ושהם שמים פלוץ של בדחן")

אבל אי אפשר לומר שקריאת הספרים בעברית היא חוויה אחרת מקריאה באנגלית. אני עכשיו קורא בעברית, אבל קראתי הרבה באנגלית ואני עדין קורא פרקים בודדים מדי פעם. הספרים הם עדין נהדרים ושומרים על רוב סגולות היצירה המקורית. בסופו של דבר מה שחשוב זה לא המילים אלא הדברים שהן מביעות. אני חושב שמי שהספרים לטעמו יהנה מאוד גם מהספרים המתורגמים.

הסיבה שאני קורא בעברית היא שהמטרה היחידה שלי בקריאת הסדרה הזאת היא הנאה. קצב ההתקדמות שלי באנגלית היה מייאש. קריאה באנגלית מעייפת אותי. אני קורא ספרים אחרי שסיימתי לעשות המון דברים שאני חייב לעשות, וכשאני מתיישב לקרוא עם כוס שוקו לא בא לי להתחיל לחשוב "אז מה זה בעצם crofter" (וזאת למרות שאני צופה בסרטים וסדרות עם כתוביות באנגלית בלבד) כשאני קורא פרק באנגלית אני יותר נהנה מהדיאלוגים וממשפטי המחץ, אבל ההנאה שלי ב overall היא גדולה יותר בקריאה בעברית.

ההמלצה שלי לך זה לבדוק פשוט ממה אתה יותר נהנה. יש מעל 50 פרקים בספר הראשון, ואתה בהחלט יכול לנסות לקרוא 10 בעברית 10 באנגלית ולראות מה יותר טוב לך (אם אתה מנוי לספריה) אבל בסופו של דבר, אלו ספרים יפהפיים בכל שפה כך שההחלטה היא לא כזאת הרת גורל.
 

Saladin

New member
שוקל להתחיל לקרוא ספוילרים


צריך למלא איכשהו את החלל הריק של 10 החודשים הבאים ולמי יש זמן לספרים...
 

Saladin

New member
בקרוב אני עומד לסיים לימודים.

בא לי לעשות משהו יותר טוב עם הזמן שלי מאשר לקרוא חמישה ספרים שחלק גדול ממה שכתוב בהם כבר ידוע לי...
 

CallMeCavanaugh

New member
אז תקרא דברים אחרים של אותו עולם

שלוש הנובלות של דאנק ואג ושתי הנובלות על ריקוד הדרקונים והאירועים שקדמו לו. זה מוסיף הרבה היסטוריה על העולם ועוזר לסגור כל מיני פרטים (למשל, הזקן שבראן פגש במערה מוזכר בנובלות של דאנק ואג). אולי זה גם יגרום לך לרצות לקרוא את הספרים ואולי לא. זה לא באמת משנה.
 

israelmiv

New member
אחת הסיבות שאני קורא את הספרים

היא כי אני בטוח שלא אצליח לשרוד את סדרת הטלויזיה בלי ספוילרים (כמו שלא הצלחתי בעונה הנוכחית)

בכל אופן, תנסה, מה אכפת לך? אולי תופתע.
 

Marlboro man 9

New member
טוב נו נכנעתי

היום לקחתי את רגליי ופסעתי לי אל תוך צומת ספרים ורכשתי את הספר הראשון
כי כמו רבים כאן גם אני...רגע, אני צריך להציג את עצמי, אוקיי
שמי הוא סיילום הראשון לשמו והיחיד בעולם עם שמו (נבדק מחקרית).
אני נמצא כאן כקורא סמוי מהעונה הראשונה ומאוד נהנה מכם,
כמובן שהרסו לי כמעט הכל עם ספויילרים.
אבל זה כבר לא משנה אני עדיין יכול להנות מהיצירה של מרטין
אז כמו שכבר כתבתי, כמו רבים כאן שעשרה חודשים הם זמן ארוך ללא הסדרה וכיוון שגם המתים המהלכים לא חוזרת עד נובמבר,
יש לי מעט זמן פנוי.
ומה יכול להיות יותר טוב מהשלמת הפערים שהסדרה מציעה למקור הספרותי?
אז את משחקי הכס אני מתחיל ממש ברגעים אלו (בעברית)
ואולי בעתיד גם אני אשתתף יותר בדיונים אתכם.
 

Macphista

New member
אתה מוזמן לחפור איתנו


ולהרהר גם במהלך הקריאה...

קריאה מהנה!
 
למעלה