שימו לב, שימו לב!

Beware Greeks Bearing Gifts

זה ביטוי שפירושו להיזהר מאנשים שעושים לך טובה בלי סיבה נראית לעין.
 
וכמובן

מקור הביטוי הוא בסיפור של הסוס הטרויאני. רק במקרה שאתם לא מכירים, אחרי 10 שנים של מלחמה בין יוון לטרויה שלא זזה לשום מקום היוונים החליטו להעמיד פנים שהם נכנעים. הם הכינו את הספינות ויצאו לדרך (או העמידו פנים שהם יוצאים), אך השאירו קומץ של טובי הלוחמים שלהם שהתחבאו בתוך סוס עץ ענק שכביכול הכינו כמתנה לאתנה. הטרויאנים הובילו את הסוס לפאתי העיר שלהם, למרות שהוזהרו על ידי כמה אנשים בקשר לזה, וחגגו את נצחונם. לאחר שכולם היו שיכורים ו/או עייפים התפרצו הלוחמים היוונים מתוך בטן הסוס והשתלטו על העיר וכך ניצחו היוונים במלחמה.
 
Altared States

פירוש המונח Altered States זה מצב משתנה/מתוקן או החלפת מקומות או משהו כזה, אבל בפרק שמו את האות a במקום e כדי שזה כאילו יבוא מהמילה altar - מזבח, בשביל ליצור קשר לעקדה של הילד.
 
עוד ביטויים שפשוט נלקחו כמו שהם

ונעשה מהם שם של פרק: A Necessary Evil - זה קצת כמו הרע במיעוטו The Quill is Mightier than the Sword - פירוש המילה Quill קולמוס (מילה יפה יותר לעט). הכוונה היא שמילים הן חזקות יותר מכלי נשק. ל-When in Rome... יש מקבילה בעברית - "ברומא התנהג כרומאי" Vanishing Act - מופע העלמות. בדרך כלל מה שאומרים על אנשים שפתאום נעלמים כשצריך אותם.
 
ועוד ביטויים ששיחקו איתם קצת

Bitter Sweet פירושו מר-מתוק, אבל suite זה סוויטה (סוג של קטע מוסיקלי), מה שמרמז על זה שזה פרק מחזמר. Past Imperfect - משחק על זה שיש זמן באנגלית שנקרא past perfect (רובכם בטח נתקלתם בו כבר). The Play´s the Thing - לא זוכרת ממה זה לקוח, אבל בטוח מאיזשהו ביטוי. מישהו אולי יודע? The God You Know - מבוסס על הפתגם "Better the devil you know than the angel you don´t" או משהו כזה, שפירושו הוא שאנשים מעדיפים להישאר במצב גרוע מאשר לקחת סיכון ולנסות משהו שונה.
 
A Day in the Life

זה סוג התוכניות או הכתבות שעושים על אנשים מפורסמים שמטרתם להראות איך נראה יום בחיי אדם מפורסם זה או אחר.
 
Tsunami

המילה מקורה ביפנית ומשמעותה - סערה גדולה בים שגורמת לגל ענק (שיכול להגיע לגובה של גורד שחקים)
 

*neta*

New member
פרח עם סיפור שלא ממש

מתקשר לעלילת הפרק.. ופעם קראתי שThe Play´s the Thing זו בעצם שורה מהמלט של שייקספיר, אני רק לא מצליחה להזכר מאיפה
 

ברודי

New member
../images/Emo11.gif The Road Not Taken

ואנחנו היינו בטוחות שהמורה כתבה את השיר האניפנטילי הזה בשביל להתעלל בנו והמציאה שם של משורר.
 
למעלה