בסדר, אבל מה הקשר? בוא נחזור על שיעור אחוזים מכיתה ו'.
כשיש לך קבוצת ייחוס היא ה-100%. בתוכה יש קבוצה קטנה יותר שהיא אחוז מסוים מתוך הקבוצה הגדולה, כן? זה לא יכול להיות ההפך (שהקבוצה הגדולה תהיה חלק מהקטנה). כמו כן המילה "שיעור" היא מילה נרדפת למילה "אחוז".
 
כשכתוב "שיעור הסובלים מדלקת בדרכי השתן המלווה בחום גבוה בקרב אלו שנימולו ימים אחדים לפני ההגעה לחדר המיון" משתמע שה-100% הם כל התינוקות שנימולו בישראל ומתוכם אחוז מסוים הגיע לבית חולים. נשמע הגיוני, מלבד העובדה שאת הנתון הראשון לא בדקו ואין דרך לבדוק! החוקרים לא יודעים כמה תינוקות נימולו בכל המדינה בחודש האחרון, זה לא נתון שנשמר או נאסף בכל מקום. הם יודעים רק את הקבוצה הקטנה, כלומר כמה תינוקות הגיעו למיון. זה הנתון שיש להם.
 
לכן הקבוצה של ה-100% אינה התינוקות שנימולו אלא התינוקות שהגיעו למיון עם חום, והשיעור (האחוז) מתוכה הוא של תינוקות שאכן נימולו בחודש האחרון. שוב: הם יודעים כמה תינוקות הגיעו למיון (זה ה-100%) ומתוכם כמה נימולו בחודש האחרון (ואף הורה לא צריך לשקר). לכן המשפט שנכתב שם לא יכול להיות נכון, הוא מחשב נתונים שאין ולא נבדקו.
 
באף אחד מהקישורים לא כתוב ש"יש עלייה של 67%". כתוב (אני מתרגמת): שיעור ההיקרויות [של דלקת בדרכי השתן] בקרב יילודים נימולים [בישראל] עומד על 0.67%, גבוה מהשיעור בקרב היילודים הנימולים בארה"ב.
 
ראשית, זה לא 67% אלא 0.67%. מה שאולי מבלבל אותך הוא שאפשר להציג אחוזים כשבר עשרוני, ולכן 67% מהשלם הוא גם 0.67 (בלי אחוז!). אבל 0.67% זה כבר באחוזים, כלומר מדובר בשני שלישים של אחוז. שבר של אחוז. פחות מאחוז אחד. במילים אחרות, עשית כאן טעות של שני סדרי גודל (פי מאה).
 
שנית, אחרי הנתון הזה יש פסיק, והוא חיוני. המשמעות היא שלא מדובר בנתון של גבוה יותר מ-... אלא הנתון בישראל, שהוא (האחוז) גבוה יותר מהאחוז בארה"ב (לא יודעת בכמה, לא כתבו).
 
הניסוח מבלבל אותך. זה כאילו מישהו יתבלבל בין "הגיעו שלושה אנשים" לבין "הגיעו פי שלושה אנשים". לכאורה הבדל ממש קטן (רק שתי אותיות...) אבל הוא יוצר הבדל גדול במשמעות (זה לא המצב כאן, זו רק דוגמה לבלבול בניסוח מידע שרק נראה דומה ולמעשה הוא מאוד שונה).
 
לסיכום, אתה לא מבין מה אתה קורא ולמרות זאת אתה כותב על כך. בבקשה בבקשה תיעזר באנשים שיודעים לקרוא מאמרים כי אתה עושה יותר נזק מתועלת בדיווח שגוי. זה בסדר לא לדעת לקרוא מאמרים, זה לא כ"כ פשוט, זה לא משהו אישי נגדך וזה לא נאמר בהתנשאות אלא באמת מתוך דאגה כנה לקידום הנושא שיקר לשנינו.
כשיש לך קבוצת ייחוס היא ה-100%. בתוכה יש קבוצה קטנה יותר שהיא אחוז מסוים מתוך הקבוצה הגדולה, כן? זה לא יכול להיות ההפך (שהקבוצה הגדולה תהיה חלק מהקטנה). כמו כן המילה "שיעור" היא מילה נרדפת למילה "אחוז".
 
כשכתוב "שיעור הסובלים מדלקת בדרכי השתן המלווה בחום גבוה בקרב אלו שנימולו ימים אחדים לפני ההגעה לחדר המיון" משתמע שה-100% הם כל התינוקות שנימולו בישראל ומתוכם אחוז מסוים הגיע לבית חולים. נשמע הגיוני, מלבד העובדה שאת הנתון הראשון לא בדקו ואין דרך לבדוק! החוקרים לא יודעים כמה תינוקות נימולו בכל המדינה בחודש האחרון, זה לא נתון שנשמר או נאסף בכל מקום. הם יודעים רק את הקבוצה הקטנה, כלומר כמה תינוקות הגיעו למיון. זה הנתון שיש להם.
 
לכן הקבוצה של ה-100% אינה התינוקות שנימולו אלא התינוקות שהגיעו למיון עם חום, והשיעור (האחוז) מתוכה הוא של תינוקות שאכן נימולו בחודש האחרון. שוב: הם יודעים כמה תינוקות הגיעו למיון (זה ה-100%) ומתוכם כמה נימולו בחודש האחרון (ואף הורה לא צריך לשקר). לכן המשפט שנכתב שם לא יכול להיות נכון, הוא מחשב נתונים שאין ולא נבדקו.
 
באף אחד מהקישורים לא כתוב ש"יש עלייה של 67%". כתוב (אני מתרגמת): שיעור ההיקרויות [של דלקת בדרכי השתן] בקרב יילודים נימולים [בישראל] עומד על 0.67%, גבוה מהשיעור בקרב היילודים הנימולים בארה"ב.
 
ראשית, זה לא 67% אלא 0.67%. מה שאולי מבלבל אותך הוא שאפשר להציג אחוזים כשבר עשרוני, ולכן 67% מהשלם הוא גם 0.67 (בלי אחוז!). אבל 0.67% זה כבר באחוזים, כלומר מדובר בשני שלישים של אחוז. שבר של אחוז. פחות מאחוז אחד. במילים אחרות, עשית כאן טעות של שני סדרי גודל (פי מאה).
 
שנית, אחרי הנתון הזה יש פסיק, והוא חיוני. המשמעות היא שלא מדובר בנתון של גבוה יותר מ-... אלא הנתון בישראל, שהוא (האחוז) גבוה יותר מהאחוז בארה"ב (לא יודעת בכמה, לא כתבו).
 
הניסוח מבלבל אותך. זה כאילו מישהו יתבלבל בין "הגיעו שלושה אנשים" לבין "הגיעו פי שלושה אנשים". לכאורה הבדל ממש קטן (רק שתי אותיות...) אבל הוא יוצר הבדל גדול במשמעות (זה לא המצב כאן, זו רק דוגמה לבלבול בניסוח מידע שרק נראה דומה ולמעשה הוא מאוד שונה).
 
לסיכום, אתה לא מבין מה אתה קורא ולמרות זאת אתה כותב על כך. בבקשה בבקשה תיעזר באנשים שיודעים לקרוא מאמרים כי אתה עושה יותר נזק מתועלת בדיווח שגוי. זה בסדר לא לדעת לקרוא מאמרים, זה לא כ"כ פשוט, זה לא משהו אישי נגדך וזה לא נאמר בהתנשאות אלא באמת מתוך דאגה כנה לקידום הנושא שיקר לשנינו.