מה אנחנו קוראים/שומעים הסופ״ש?

Y. Welis

New member
סולאריס מאוד מצחיק, לעיתים. וגם חשוב - הטוב שבספריו

אחריו 'עדן' מרשים (תיאורים ארוכים של דברים בלתי מובנים; אוירה מז'-אירופאית בתוך ספינות חלל), 'יומני הכוכבים' עם איון טיכי ו'חזרה מהכוכבים'.
&nbsp
+ להמשיך עם הקיבריארדה.
 

MonicaF

New member
לא היה לי מושג איך אומרים Ijon

בעברית

אני קוראת באנגלית והספר השני ברומנית.
איך אני מתה על הסופרים של פעם!
 

Y. Welis

New member
שמו לקוח כנראה מ'טאכיוני' - ion tichy -> tachiony

חלקיק תיאורטי שנע מעל מהירות האור. מניח שברומנית נשמע כמו 'יון'...
&nbsp
לדעתי בעברית הם מוצלחים יותר (כולם מהמקור הפולני, בעוד האנגלי של סולאריס כנראה מצרפתית). התרגומים של אורלב מוצלחים במיוחד. יש כמה שעוד חסרים.
 

תמר עדי

New member
סיימתי את "שחקן מספר אחת" - אהבתי ולא אהבתי, מומלץ בעיקר למי

שמכיר את כל משחקי המחשב וממש אוהב אותם (במיוחד משנות ה-80) , אמנם אני מתאימה לחתך הגיל והכרתי את כל הסרטים והסדרות שהוזכרו בספר אבל משחקי מחשב, אמממ מעבר לפקמן וסוליטר ממש לא תחום התעניינותי.
אהבתי את משחק ההדמיה בספר "אואזיס" ואת המרוץ החידתי לפרס אבל כל שאר האיזכורים היו לי קצת משעממים.
 

ניימן3

New member
יש גם גיימרים שלא אהבו אותו

אני קראתי אותו בלי לדעת מה חושבים השאר, ואז עפתי עליו לגמרי. אולי הספר הכי טוב שקראתי עד עכשיו השנה (וקראתי הרבה). ממש אהבתי כל פיסקה ופריט טריוויה בו.

.. ואז המלצתי עליו לכמה חברים עם חתך תחומי עניין דומה לשלי, והתגובה שלהם הייתה דומה לשלך. עוד לא הצלחתי להבין מה גורם לא' לחשוב שהספר גאוני, ולב' לחשוב שהוא משמים.
 

הייזל

New member
קוראת את הספר ה6 של אקדמיית הערפדים

אלוהים תשמור, כמה אנגסט.
כל הדברים שלא אהבתי בסדרת ג'ורג'יה קינקיד אבל על הורמונים של גיל הנעורים. אני נעה בין שעמום מוחלט למתח ודי נמאס לי לראות כל טוויסט כמה קילומטרים לפני הגיבורה הראשית ודי נמאס לי גם מהגימיק הזה של "אני כותבת בגוף ראשון אז הגיבורה תיכנס לראש של דמות משנית וכך אני אוכל לספר על דברים שהגיבורה לא עדה להם". זה היה שקוף כבר מההתחלה.
והשימוש בנבואה מבלי להשתמש בנבואה כדי לקדם את העלילה |
 
למעלה