שרשור הפרק השבועי

שרשור הפרק השבועי ../images/Emo9.gif

פרטי הפרק בעברית
שם הפרק: כלבים ושקרים
תקציר: האוס חייב לפעול מהר כשאישה מגיעה עם מקרה מסכן חיים של נדודי שינה. בינתיים, קמרון ופורמן מתווכחים בעקבות זכויות על מאמר. פרטי הפרק באנגלית
שם הפרק: Sleeping Dogs Lie
תקציר: House has to work fast when a woman comes in with a life-threatening case of insomnia. Meanwhile Cameron is angry at Foreman for stealing an article she worked on. פרטים נוספים
כתב: Sara Hess
ביים: Greg Yaitanes
שודר לראשונה: 18 באפריל
מס' האנשים שצפו: 22,644,000
מס' הפרק: 40 בסדרה כולה, 18 בעונה השניה
 

Tal2012

New member
דעתי ../images/Emo26.gif

אהבתי את הקטעים, החולה הייתה מפחידה ובעיקר הקטע שהיה לה דימום פנימי בבטן
אמא חח. מעט נורא וילסון היה
אהבתי איך הוא העיר פתאום את האוס כשזרק לו את המאמר. הסוף.. פורמן יצא מניאק, לא אהבתי את מה שהוא אמר לקמרון אבל כשהראו את המקל של האוס הייתי בטוחה שיראו את הפרצוף שלו מקשיב לשיחה של פורמן וקמרון ואז אני רואה אותו נרדם
חזק ביותר.
 

sweet shir

New member
+פורמן ממממממממממש מגעיל. ../images/Emo46.gif

ו... לא היה כמעט ווילסון!
 

Tal2012

New member
ואיך אפשר בלי ציטוטים ../images/Emo3.gif

House (to an Asian girl): I don't think that your mother is suffering from PMS. I think she's more likely suffering from SAC. Asian Girl: What's that stand for? House: Stupid American Child. If you need birth control pills, go to one of those free clinics. Cuddy: Twenty-five year old female with sleep issues. House: I'm guessing she's... what's the medical term? Upset. These 25-year-old females are usually completely rational. They're rocks. Really. Dr. Cameron: Lovely. Revenge as motive for success. Dr. Cuddy: Well, it doesn't have to be the motive. But it sure tastes good. Dr. Cameron: If we want this to not get in the way of our friendship, I think we both have to apologize and put it behind us. Dr. Foreman: I like you, really...we have a good time working together. But ten years from now, we're not gonna be hanging out, having dinners. Maybe we'll exchange Christmas cards, say "Hi," give a hug if we're at the same conference...we're not friends, we're colleagues...and I don't have anything to apologize for. Dr. Cameron: We're withholding information relevant to her decision to risk her life! How is that not an ethical dilemma? House: It's not medical information. Dr. Cameron: Who cares? House: The AMA. Dr. Cuddy: (waking House up) You've seen one patient in the last two hours! House: Complicated case. I'm a night owl, Wilson is an early bird: we're different species. Dr. Cuddy: Move him into his own cage! House: Who'd clean up the droppings from mine? Dr. Cameron: If she talks, if she does the decent thing then you don't get to solve your puzzle, your game's over, and you lose. House: Yeah. I want to save her. I'm morally bankrupt. House: Given the choice of life versus death, those bad, bad people are going to choose life. House: I'm saying 'I don't care what they do as long as my life isn't interrupted by pointless conversations like this one.' House: It's only moral to save a person if they love you? That's kind of a selfish way at looking at life. I like Wilson's disease, I like cancer, I love mushrooms. Dr. Cameron: (to House) Okay, well we can either base our diagnosis on your admittedly keen understanding of lesbian relationship or we could do a scratch test. House: You on the other continue to be flabbergasted every time someone acts like a human being. Foreman did what he did because it's what worked out for him. That's what everyone does. Dr. Cameron: That is not the definition of being human. That's the definition of being an ass. Dr. Cameron: Right, we're both victims. A simple heads up, that's all I needed. Maybe between your incredibly witty remarks about anal sex and Cuddy's breasts you could've tipped me off. House: Then I'd have Foreman pissed off. But at least I know you're not going to put a cap in my ass. House: (to about an Asian girl) Not the sharpest chopstick in the drawer, is she? House: We can only hope Cameron learned something from this. Dr. Wilson: Right. Because you’re all about the teaching. House: Our children…are the future. Dr. Cameron: You’re on his side? Dr. Cuddy: Sides? This isn’t dodgeball. Dr. Cameron: You can’t ask the person she’s going to dump to donate her liver! House: It does seem tacky, doesn’t it. Dr. Cameron: Do you have any idea what it feels like to have a 6’ hose shoved into your large intestine? House: No. But I now have a much greater respect for whatever basketball player you dated in college. Dr. Cameron: Depriving her of what little sleep she has, that’s torture. House: So is cutting people with knives. You can totally get away with that if you have a doctor’s coat on. House: If it has anything to do with who made the mistake, I dont care. If it has to with with me making a mistake, I really don't care. (Cameron, Foreman, and Chase come in) Dr. Cameron: We've got rectal bleeding. House: What, all of you? Hannah: I've got the plague? House: Don't worry, it's treatable. Being a bitch, though...nothing we can do about that.
 

hilalosh3

New member
פיספסתי את הסוף.......

מישהו יכול לספר לי מה בסוף היה לחולה פיסתי את השבע דקות האחרונות (בערך).. תודה
 

Tal2012

New member
מחלת דבר

היא נדבקה מהכלב שהיה לה. מפני שגידלו אותו באיזה איזור מערבי.. בכל אופן היא הייתה חולה בזה והם טיפלו בה. אחר כך קמרון באה לפורמן והחליטה שהיא מעוניינת להתנצל על היחס והכל ואז פורמן התנהג " LIKE AN A** " ( משפט אהוב בסידרה הזאת
) ואמר לה שהם עמיתים לעבודה ולא חברים ובלה, בלה ( כתוב את זה אפילו בציטוטים ). הוא די השאיר אותה פעורת פה ואז בסוף הפרק גם רואים את האוס נרדם
וזהו
בקצרה כמובן
 
אוף.. נימאסו...

אני יודעת שהוא צריך תמיד לצדוק. אבל למה גם בעיניינים של המוסר של קמרון- תמיד היא חושבת שהעולם יותר טוב ממה שהוא עושה ממנו- ובסוף האוס צודק........ אי אפשר לפחות פרק אחד שהיא תצא הצודקת בעינייני המוסר????. לפחות לא היה לו מה לומר שהיא אמרה לו שאם הוא כ"כ בטוח שהיא לא היתה מספרת לה- למה היא הרדימה אותה....... ופורמן יצא ******* יש גבול לאגואיזם... הוא מתחיל להתנהג כמו צ'ייס- שמפרק לפרק נהיה יותר הכלב של האוס- תמיד זורם איתו גם שפורמן וקמרון מסתכלים עליו במבט של :לא עכשיו / מה???/ משהו בסגנון...... ואני מסכימה עם מי שאמר (לא זוכרת מי זה היה) שהחולה הפרק היתה מפחידה!!!!! ואהבתי שהאוס אמר לה בסוף שלדבר יש טיפול- לביצ'יות שלה לא............ שמישהו יסביר לי מה היה בקליניק? לא הבנתי כלום!@!!!!!!!!!!!!
 

sacrament

New member
פרק ממש ממש חזק../images/Emo2.gif

שמזכיר לי למה אני ממש אוהבת את הסדרה הזו אם ליקטנו לאורך כל העונה את שבבי המוסריות של קמרון, ואת הניגודיות לפורמן והאוס, אז הפעם נחתו עלינו אבנים, אבל ממש גדולות...מהסוג הזה שרואים בסרטים מצוירים שזורקים אחד על השני ואז אתה פשוט נמעך מתחת. אם לדבר בכנות...בסוף הפרק אני פשוט בהיתי במסך לכמה שניות, בלי יכולת לזוז או להבין מה מתרחש סביבי, תוך שמוחי הקודח שאג: הא?????? פשוט בילבול נוראי. והכל בגלל הפרק הזה. שבין אם אתה מודע לאופי האדם ובין אם לא...אי אפשר להישאר אדיש למעשי החזירות שיש שם. מצד אחד- להצדיק את האוס, שאין פה עניין אתי אסור. ומצד שני-כל כך להתחבר למוסריות של קמרון...ובסופו של דבר לחוסר האונים שלה- לבדה מול העולם האכזר, מעין דון קישוטית שנלחמת בטחנות רוח- ופתאום מגלה שזה מה שהיא עושה. לי לפחות זה ממש כאב איתה. הפרק הזה פשוט הוציא מכולם את הפרצוף האמיתי שלהם- האוס כהרגלו חמור אדיש (והסוף שהוא ישן מייצג אותו מאוד), פורמן יצא פשוט בן ****, צ'ייס מלקק לכולם-לכל אחד אומר משהו אחר ומנסה לצאת מזה בסדר, וילסון-כרגיל תמה על האדישות של האוס ובמובן הזה הוא יותר דומה לקמרון...שניהם מייצגים צד מאוד מוסרי. וקאדי- מראה צד מאוד מעשי...מייעצת לה להיות צודקת אלא להיות חכמה. וזה מראה אולי צד מאוד מריר שיש בה. אני לא יודעת אם הפרק כזה מדהים, אבל אין ספק שהוא חשוב להמשך, ובנוי טוב...וממש ממש חזק. (מה שעדי עושה במקום ללמוד למבחן)
 

Benjamin Turner

New member
*עכשיו* סיקרנת(ם) אותי

חסר לנסראללה שהוא מונע מהטכנאי של yes להגיע אלי מחר
מבחן באוגוסט?
 
למעלה