אני אסביר
כתבתי בר, כי לא חשבתי שהמילה "פרא" מתאימה, היא מעלה אסוציאציה של פראות. קיבלתי מהשיר תחושה אותה רציתי להעביר, של משהו לא ציוויליזיוני, כלומר התרבות האנושית עדיין לא הגיעה אליו. המילה טבע, מצד שני, שידרה לי משהו יותר מדי נינוח, בעוד שהמילה "WILD" היא לא בדיוק נינוחה. רציתי להעביר תחושה של משהו שקשור לטבע פראי במילה אחת, ו"בר" התאימה לי כאן מאוד. בכל מקרה, כולן מילים נרדפות. המשפט השני....היה לי מאוד קשה לתרגם. בין השאר כיוון שהמילים "SEIZE" ו "RISE" הן בעלות כמה פירושים. לפי מיטב הבנתי, פירוש המשפט הוא שהוא יצר משהו שיגרום ליצירת דבר אחר, שהעולם יוכל לעשות בו שימוש. גם המילה לנצור מתאימה כאן, ושקלתי להשתמש בה. פשוט חשבתי מה יותר הגיוני. בכל מקרה, זה מה שמיוחד בשירים שלהם, אפשר לפרש אותם באופנים שונים. כנראה שזו גם הייתה המטרה שלו, לגרום לנו לחשוב למה בדיוק הוא התכוון, כשהוא השתמש במילים בעלות כמה משמעויות.