קראו לי אז באתי ../images/Emo140.gif
ראשית, עלי לציין שאני רק סמי-חברה בפורום, וגם זה באופן לא פעיל. שנית, אני צברית למהדרין, ודוברת רוסית בסיסית בלבד (היות וכמעט כל בני משפחתי עלו לארץ מרוסיה, אי שם בתחילת שנות ה70). שלישית, אני לא מוצאת כל בעיה בשם "ישראל ברוסית" או בכל שם אחר שתבחרו (למעט אולי משהו בסגנון "איטבאח אל צבר"
). לעומת זאת, על אף שאני אישית דווקא נהנית כשכותבים כאן ברוסינגליש (זה מאפשר לי לתרגל את הרוסית המסכנה שלי), אני מניחה שלמי שלא דובר רוסית כלל זה קצת מציק. ולעיקר: לדעתי הבעיה עמוקה הרבה יותר משם הפורום. למעשה, זה ה-קונפליקט שמלווה את המדינה בכל עליה - הרצון של הותיקים "לצבר" את העולים החדשים, לעומת הרצון של העולים לשמור על צביונם ועל תרבותם. אין פתרון פשוט (אם בכלל) לקונפליקט הזה, אבל מן הסתם רוב הצברים מצדדים ב"ציבור", א. כי זה מה שעשו להם כשהם הגיעו לכאן, ב. כי ברור שקל יותר שהאחר יבוא לקראתך מאשר שאתה תבוא לקראת האחר וג. כי אנחנו ב"ארץ ישרואל", וב"ארץ ישרואל" מדברים עברית, קוראים עברית, רואים הצגות וסרטים וטלוויזיה בעברית, מאזינים למוזיקה עברית וכו' וגו' (נתעלם לרגע קט מכך שאולי מדויק יותר להחליף את המילה "עברית" במילה "אנגלית"
). לכן, מן הסתם, יש החשים מאויימים מכל מה שקשור בעליה הרוסית בכלל, ומהפורום הזה בפרט. האם זה מוצדק? להוא שם למעלה פתרונים. בקיצור, השאלה מהי נטייתכם, העולים-אם אתם מעוניינים בהיטמעות בחברה הישראלית עם כל הכרוך בכך, יש אולי מקום לשנות את שם הפורום כי אתם ישראל בעברית ולא ברוסית, באמהרית או בצרפתית, אך אם אתם חשים שיש מקום לקהילה רוסית נפרדת עם צביון ותרבות משלה, אז על הז*ן של פפו הצבר
אגב, בנימה אישית, בעליה של הוריי המגמה היתה "ציבור", וכיום הוריי כבר כמעט לא זוכרים קרוא וכתוב ברוסית. הם השתלבו נהדר מכל הבחינות ואני ואחי ישראלים לחלוטין, בלי שמץ תרבות רוסית. היום אני רואה בכך הפסד (בעיקר של השפה), ואחי-דווקא רווח (הוא דוגל ב"ציבור" ומתנגד להתפתחות הקהילה הרוסית בארץ). קשה, קשה