פוליטיקה של הכתב

Image of me

New member
אז למה לא אמרת שהוא ממוסקבה?

ברוסית אומרים Azerbaijane, והמלה Azery בהחלט נשמעת כמו מלת זלזול!
 

Image of me

New member
זה כמו הקטע עם היהודים

בפולנית ז'יד זה יהודי, וברוסית ז'יד זה יהודון. אז בגלל שברוסית ז'יד זה יהודון, אתה לא תגיד את המלה הזאת כשאתה מדבר פולנית?
 
כמו-כן,

המילה הרוסית 'יֶברֵי' ("עברי"!) היא חדשה יחסית. בימי גוגול כנראה אמרו ז'יד, כמו באוקראינית ובפולנית. האמת, כששמעתי שאומרים בליטאית "זִ'ידַס", עם כל ההבנה זה קצת צרם לי.
 
תודה. אולי גם ידוע, מהם

הממצאים הקדומים ביותר של כתובות בשפה הטטרית (באחד הניבים של אגן הוולגה) בכתב ערבי?
 
../images/Emo35.gif פוליטיקה של הכתב ../images/Emo35.gif

הרשו לי להציג תמונה מההפגנות\מהומות הנוכחיות באוקראינה. ה"מערביים" מתגעגעים לכתב הפולני?
 

odar

New member
ההבדל בין אזרים לאזרביג'אנים

באנגלית Azerbaijani מציין את האזרים החיים באזרביג'אן ואת שפתם ,ואילו Azeri מציין את האזרים[23,500,000] החיים באירן ואת שפתם.ב-Language Services של Voice Of America יש אתרים שונים לשני הדיאלקטים של השפה התורכית הזו,אחד כתוב בכתב הלטיני[Azerbaijani] ואחד בכתב הערבי-פרסי[Azeri].מתוך אתנולוג: Distinctive dialect differences between the Azerbaijani of the former USSR (North) and Iranian Azerbaijani (South) in phonology, lexicon, morphology, syntax, and loan words. They feel that North and South Azerbaijani are spoken by one people, one ethnic group, but recognize that there are differences in both the spoken and written forms.
 
מעניין מאוד! ונותרה השאלה,

איך יותר נכון אובייקטיבית לקרוא להם (לפחות לאזרבייגנים של מדינת אזרבייג'ן) בעברית. אני אישית אינני רואה כל הצדקה לקיצור.
 

1טרקן

New member
אלה ואלה אזרים

הסיבה שאלה כותבים בכתב ערבי ואלה בלטיני היא שאלה היו תחת שלטון ברית המועצות, ואלה תחת שלטון איראן
 
כלומר, אזרבייג'נים

 
למעלה