הרחבה
שרשרת לוגית מוצגת למעלה (בהודעה אחרת במסגרת דיון זה). טענתי, כי ישנם משפטים, אשר בכדי לצטט אותם יש להביא בחשבון את כוונת הדברים, אשר מושפעת מי מספר גורמים, כמו מי הדובר, ובמסגרת איזה דיון הם נאמרים. איש בפורום הזה לא טורח לעשות זאת. כאשר מובא ציטוט מגורמים דתיים, יש צורך להבין כי כל קביעה שנעשית ו"שואה היתה לטובה" זו קביעה, להבדיל מ"לדעתי, השואה היתה לטובה". במקרה ראשון זו קביעה, שבדרך כלל היא תוצאה ממהלך לוגי. במקרה השני זוהי דעה אישית, אשר מושפעת מזהות הדובר, אבל גם היא תוצאה ממהלך לוגי אשר נעשה על ידי הדובר. הרבה הלכות ביהדות הן תוצאות של הנחות יסוד מרתקות, ומקורות ייחודיים, אבל ציטוט היקשים בלבד, בלא רמז קל שבקלים למקורותיו גורם למשפט להראות תלוש מן המציאות, ולעיתי קשה אפילו לדעת אם מקורותיו אמינים, או שזהו קשקוש אמיתי. וזה הדבר אשר חלק מחברי הפורום מנסים לעשות: הצגת הדת כקשקוש. רבותי, זו לא הדרך.