הנושא לדיון בסדנה היום : הבנת השיר

ניקוס קאזאנצקי...

(זורבה היווני) כתב איפה שהוא שאלהים נוזף ומכה את מי שהו הכי אוהב...
 

frustrated

New member
להבין זה מופשט מדי

האם על מנת לאהוב שיר של ביאליק, צריך להבין אותו כמו שמלמדים להבין אותו בשיעורי ספרות? האם צריך להבין את השימוש במצלול, השימוש המוקפד במשקל, המשמעות של המטפורות והאלוזיות לפסוקים מקראיים? או שמא אפשר להבין את השיר באופן אסוציאטיבי, כלומר, לקחת את השיר ברובדו השטחי, ולהסתכל עליו מנקודת הראות האישית שלי, שאין לה שום ערך אוניברסלי? אני לא צריך להבין לעומק את "צנח לו זלזל" כדי לאהוב את השיר. אני מבין באופן אבסטרקטי על מה מדבר בשיר, אבל משם והלאה אני אוהב אותו בגלל האסוציאציות האישיות שהוא מעלה בי. אני גם לא יכול להגיד שהבנתי לעומק את קינה ז' מ"קינות על המתים במלחמה" של עמיחי מ"מאחורי כל זה מסתתר אושר גדול", ועם זאת, בכל פעם שאני קורא שיר זה, התרגשות מציפה אותי. יכול להיות ש90 אחוז מהשיר פספסתי לחלוטין, אבל הוא עדיין אחד משירי עמיחי האהובים עלי, בגלל ההשפעה העמוקה שיש למילים עלי.
 
להבין זה גם וגם

צריך למצוא את שביל הזהב בין האישי ובין הכלים ה"על אישיים", כך לדעתי.
 

קסנדרה*

New member
מתוסכל בכדי להבין שיר לא צריך ל

להתעכב על המשקלים והמצלול והחריזה וכו' יש להבין את הרקע לכתיבה היצירה, התקופה בה היה המשורר עת כתב אותה, ללמוד על המשורר, מניעיו לכתיבה, למה היה חשוף, לאמונותיו הלאומיות, דתיות וכו' ויש עוד.
 

frustrated

New member
לזה אני ממש לא מסכים

לא משנה לי אם ביאליק היה משורר יהודי שהיו לו קשיים רבים עם עולם בית המדרש, משורר יפני בזמן מלחמת העולם השנייה, או משורר דרום אפריקאי שחי בתקופת מלחמת הבורים. אני לא מתייחס לשיר כשיר של ביאליק כאשר אני קורא אותו, אני מתייחס אליו כשיר, והמשורר ותקופתו באים במקום מאוד משני. מגוון המשוררים שאני אוהב הוא מאוד רחב, ועל רובם אני יודע מאוד מעט, כמו על ייטס, קיטס ודילן תומס. אני לא יודע דבר וחצי דבר על חייהם, אבל זה לא מה שמעסיק אותי כאשר אני קורא את שירתם.
 
חולקת על דעתך מתוסכל

יש אפשרות להסתכל על כל יצירה מההיבט האישי והמקומי. אבל - בכך אנחנו עלולים לפספס המון. הקונטקסט שבו היצירה נכתבה יכול לתרום המון להבנה שלה. הייתי השבוע במפגש בנושא "שירת ימי הביניים". עד לאותו רגע, זה היה בשבילי סינית (ואפילו משהו מאוס). והנה - הדיון היה נהדר, והשירים שבהם עסקנו היו פתאום קריאים, מובנים, והפלא ופלא - הם דברו על דברים שמטרידים אותי היום!!
 

kaya11

New member
אם תרצה ואם לא

הרקע של ביאליק ידוע לך וכך גם של ייטס, קיטס ודילן תומס... גם אם לא בפרוט רב... זה חלק מן התרבות שלך ונמצא בתת המודע של הקריאה שלך וגם אם לא לרוב אתה יכול לקרוא את הדברים הבסיסיים בין השורות בשירים (אצל ביאליק בטח) כך שקריאה של יצירה ללא קישור ליוצר היא בלתי אפשרית...
 
מתוסכל - הרשה לי לספר לך משהו

פעם שנאתי את פיקאסו. אבל בצורה תהומית. הגיבוב של הצורות להם הוא נתן תווית כגון "ילדה על כיסא" וכד' ממש הוציא אותי מדעתי. ואז, יום אחד הייתי בתערוכה שלו, שעקבה אחריו והראתה איך מאישה יושבת באמת הוא הגיע למה שהגיע. לבסוף ידעתי להסתכל על "גיבוב" ולאמר - זו מרי טרז, או זו מאיה. מאז, ההבנה ממש "פקחה את עיני". אני רואה דברים שלא ראיתי קודם. אותו דבר בשירה. בטח לגבי ביאליק אבל עוד רבים נוספים.
 
למעלה