למנהלים בעם

Chava568

New member
ביי מיר ביסטו טייער

נעם נישט צים הארץ, ביי אינדז די "פאלאיקען" איז דא א גרעסערע ליבשאפט פאר מענטשן. נישט א סך זענען געבליבן, אפשר פאר דעם אפילו א שוטה אדער א שטימער איז א זעלטענער ייד/ענע. נישט יעדער וועט דאס פארשטיין. ביי מיר ביסטו טייער וי די וועלט!
 
../images/Emo99.gif

מסט מיר נור זוגען אלץ ווס בי'נך באדיר טאיערער, אלץ שוטה
צי אלץ שטימו
 

Chava568

New member
אלץ אן זאלץ

אלץ א…שששששששש…..שלעגער …א…שששששש…..שפילפויגל….א….ששששש… שמייכל…..
 
../images/Emo41.gif../images/Emo41.gifביסט דוך אזוי יצרתיתיש../images/Emo41.gif../images/Emo41.gif

אויף ווס פאר א פליגעלאך פליסטו?
 

Chava568

New member
פליגלעך און לידער

איך פלאטער וי א פוילישע פאווע… א פראגע : פארוואס זענען נישטא א סך פרוייען אין דעם פורום ??? 338 יידישע זינג-לידר (פונטיש אויך…) פאר דיר: http://campuscgi.princeton.edu/~klez/zemerl/search.pl?language=Yiddish
 
../images/Emo47.gifלולינקע מיין פייגעלע../images/Emo47.gif

דער מלך איז אוסגעשטורבן די מלכה איז געוורן פארדורבן דוס צווייגעלע איז אוסגעברוכן דוס פייגעלע פון נעסט אנטלופן
 

Chava568

New member
ליולינקע מיין קינד

ווו נעמט מען אזא חכם ער זאל קענען מיינע ווונדן ציילן? ווו נעמט מען אזא דאקטער ער זאל קענען מיין הארץ היילן?
 
אונד מיין מאמא פלעג

דוס ליד ענדיקן, זינגען מיר: ליולינקע מיין פייגאלע ליולינקע מיין קינד מיר פאר דיינע איגאלאך זולסט מיר זיין געזינט שטילער אונד שטילער ביז אס הוט זיך צעגייט אין מיין חולם. געדענקסט?
 

Chava568

New member
זיסע קינדער יארן

ז'איס א גרויס זכות/זכיס צ'האבן זיסע און טייערע זכרונות/זיכרוינעס. דיין מאמע האט דיך ליב גאהט - פארגעס דאס נישט! מיר האט מען דערציילט מעשהלאך פון צאינה וראינה, דערפאר זינג איך אליין. א גיט שבאבעס און זיסע חלוימעס/חלומות
 
א גיט געבענטשט שאבעס

זולן די צאינה וראינה מעשהלאך זיין א מליץ פאר דיינע זיסע חלוימעס.
 
איפה הפלצנות ביידיש הליטאית ../images/Emo47.gif

האם משום שנקבע כי זו היידיש הספרותית ? האם משום שכל מילה נשמעת בה ברורה ? פלצנות זו מהי ? מצטערת, גדלתי על יידיש ליטאית וכפי שבני וורשה אוהבים את היידיש שלהם אני אוהבת את היידיש שלי, וכמובן מעדיפה בדיחות שיסופרו בדיאלקט זה. את היידיש האחרת קשה לי להבין היא צורמת לי באוזניים ולא אתפלא אם היידיש שלי צורמת לדוברי הדיאלקטים האחרים, אלה החיים . אני לא רואה פה מקום לפלצנות מוצאם של הורינו קובע את דיאלקט היידיש אותו אנו מדברים ואליו אנו רגילים ואף אחד לא בוחר לדבר בדיאלקט מסויים משום שזה נשמע לו יותר.
 
אלזו, אוב איך עפעס צזוגן!

מאן אידיש איז קומיש. אפילו מאן מאמע אוט אזוי געזוגט. אובער, איך קען רעדן, איך פארשטעיי, און איך אויב ליב אידיש. אלזו, אני שמה קצוצון על תקניותה, כי כשאני נהנית, וכשאני רואה שמבינים אותי ואולי אפילו אני יכולה ליהנות אחרים, אז ממש לא מעניינים אותי החוקים והתכתיבים. תקניות זה דבר טוב לאקדמיה. אפילו האקדמיה ללשון העברית מודעת לכך, ובמקרים רבים מאוד היא מתכופפת נוכח לחצי המציאות. בעניין האידיש אין לחצים ואין אקדמיה ללשון האידיש, אז אף אחד לא מתכופף. אבל האם זה אומר, שמחוץ למי שבקיאים ברזי החוקים ההם, איש לא יכתוב? אולי. אני, מכל מקום, לא מתכוונת להתרגש לא מהחוקים, לא מהתקנות ואפילו לא מהביקורת. בשבילי, יש רק אידיש מהנה אחת. האידיש של החצי הוורשאי של משפחתי. האידיש הליטאית מוצאת אותי אצה-רצה למקלחת, לשטוף את דמעות הצחוק שעולות בעיני נוכח פלצנותה המרוממת... האידיש הרוסית, לעומת זאת, מצחיקה אותי עוד יותר נוכח תנועות החולם המיותרות שבה, שמשום מה מחליפות את תנועות הקמץ החביבות עלי פי כמה. אז כשזה מצחיק אותי, אני צוחקת. בלי להעליב אף אחד, אבל צוחקת. אבל כל הוויכוח הזה כולו נשמע לי כמו בדיחה לא מוצלחת במיוחד, בהתחשב בעובדה שהוא מתרחש באינטרנט!!! המדיום האולטימטיבי של הכתיבה הפונטית! המדיום שממציא מחדש את כל השפות הלועזיות, שעושה שימוש יצירתי במספרים ובסימני פיסוק כאילו היו חלק אינטגרלי מחוקי השפה המילולית. כאן אתם רוצים לשמור על תקניותה של שפה כלשהי? מישהו משומרי חותם התקניות מוכן לתרגם לאידיש בלתי תקנית (אך חיה, יצרית ובועטת) את brb או lol או gr8 או עוד ועוד? יאללה, למה אנשים לא מסוגלים פשוט ליהנות מהחיים, וחייבים להכניס לכל סיטואציה באשר היא את "הסדר הטוב של הדברים"? cheer up and be happy! והכי חשוב - אל תקחו את תפקידכם הרם ברצינות יתרה
 

גאטליעב

New member
אתה צודק שיש פה מתנשאים (לא נועם)

שמתעצבנים כשכותבים יידיש לא תקין ואני מאמין שבגלל זה הרבה לא כותבים כאן. מצד שני אני בעד לכתוב יידיש של "דער איד" אבל אתה אברמוש רוב ההודעות שלך קשה לי מאוד להבין, כדאי שתלמד קצת כללי כתיבה פשוט כדי שיבינו אותך
 
אונד איך הוב דיך אויך ליב../images/Emo13.gif

לפעמים אני כותב כך כי אני טועה או לא יודע ולפעמים כי לכך אני מתכוון. אתה, תמיד תעיר לי ואם זה משהו שאני יודע אני אבהיר ואם לא אדע, אשאל בעברית ואתה תתקן לי.
 

yaely2

New member
מנהל
יידיש כתובה מול מדוברת ../images/Emo179.gif../images/Emo79.gif

שלום לכולם,
בכל שפה יש הבדל בין המדובר לכתוב, קחו לדוגמה את המילה "בית ספר" היעלה על הדעת של מישהו שאפשר לכתוב "בצפר"? למרות שכולנו הוגים זאת כך? האם מישהו מוכן לקבל את הצורה של ספתא או צואה (תשואה בבנק). ביידיש יש חוקי כתיבה כמו בכל שפה, את החוקים קבעה האקדמיה ללשון היידיש שנקראת "ייווא" (שכחתי את ראשי התיבות ולכן איני זוכרת איך מאייתים). ריבוי המדינות בה דוברה יידיש גרמה לצורות ביטוי שונות, זה ידוע ומקובל, אך כתיבת השפה אחידה בכל ארצות הפזורה כולל ישראל. אני חושבת ששני המנהלים שלנו עושים עבודה יפה וטובה, רק כך נוכל כולנו לקרוא את דברי כולם ולהבין איש את רעהו. איך האב אייך ליב אין יידיש און איך האב אייך ליב אויף עברית יעלי מפורום שישים פלוס
 
למעלה